2101. "jos on tikkuhii permanto, nii meneehää se tikku"
(lapsen pyllyyn, permanto=lattia).
2102. "kannupaavoksi jos jäi ei ollun nii iso häpiä ko
2102. "kannupaavoksi jos jäi ei ollun nii iso häpiä ko
jos jäi vielä keppisököksi" (kirppa-nimisessä
lyöntipelissä).
2103. "eivät nää nuapuriksii pojat oo millokaa siivollaa"
2103. "eivät nää nuapuriksii pojat oo millokaa siivollaa"
(vieraat naapurit, vieraat naapurin pojat).
2104. "sittej jäi nuan onnettomasti, kamalallen kannalle"
2104. "sittej jäi nuan onnettomasti, kamalallen kannalle"
(perhe jonka isä kaatui sodassa, sotien kauas
kantavista seurauksista).
2105. "jok ei viälä niskojansak kanna" (saisi laittaa
2105. "jok ei viälä niskojansak kanna" (saisi laittaa
istumaan, niska=herkkä kohta).
2106. "miun emoni marjukkaine, karjukkain oli kantajain"
2106. "miun emoni marjukkaine, karjukkain oli kantajain"
(emoista kertovat laulut).
2107. "elekee kanttook kieltä toesistanne" (kantako
2107. "elekee kanttook kieltä toesistanne" (kantako
kieltä eli kantele vanhemmille).
2108. "kanto vihhaa äilem päällen, niin se laitto
lapsen itkeen" (lasten herkkyydestä, suojeltava
aikuisten asioilta).
2109. "jos pieniir rikes siellä sattuu ja vaekka sen
2109. "jos pieniir rikes siellä sattuu ja vaekka sen
oesim muut tehnyn niin kumminnis sem meijäm
poijam peä kantaa" (meidän poikaa syytetään,
luonnottomat skoulut).
2110. "laps o kantapäellä ja hammeessa kiikkumassa"
2110. "laps o kantapäellä ja hammeessa kiikkumassa"
(emon läheisyys).
2111. "kantohie vesa kasvoa" (puihin vertaaminen).
2111. "kantohie vesa kasvoa" (puihin vertaaminen).
2112. "mie uo tään lapse kans sellasees kantsooksees
jot en pääse kotont paljo mihikää" (kotona olon
aika).
2113. "nyt sinun ol lähettävä kantustelemata"
(lapsen suostutteleminen).
2114. "kapahuu jo puuta vasten" (kävelemään
opetteleva, puut=omia opettajia).
2115. "ainahan se kuatuva tupsahtaa, mut se
kapaseksen ylös" (lapsena opittu sinnikkyys).
2116. "se on niin virkee tyttö, se oamulla jo hyvin
varraen kapasoo ylös ihan ajamata" (aamuvirkut
lapset).
2117. "aina kapahhuu muöttääsäk" (kapuaa syliin).
2117. "aina kapahhuu muöttääsäk" (kapuaa syliin).
2118. "syliinkö sie vuan kapajat" (turvallinen
paikka).
2119. "lapsen kapalloksii männöö iso kiärö rättilöetä"
(iso käärö rättejä, kankaisiin liittyvät tavat
=myöhäisiä).
2120. "kesästä lasta ei pietäk kapalossa paljo ensikää"
=myöhäisiä).
2120. "kesästä lasta ei pietäk kapalossa paljo ensikää"
(kapaloimisen alkuperää).
2121. "tuo se potkii ettei se pysy enää kapaloisakaa"
2121. "tuo se potkii ettei se pysy enää kapaloisakaa"
(potkivat lapset).
2122. "tehes sie valmhiiks siihen korhiin kapalo,
2122. "tehes sie valmhiiks siihen korhiin kapalo,
mie alam pesheen" (koriin kapaloitu eli kääritty
lapsi).
2123. "kute hänkä osan mukulatas kapaloit"
2123. "kute hänkä osan mukulatas kapaloit"
(kapaloida, omat ja vieraat tavat).
2124. "ei tuotakaan lasta o rikkaaks kapaloitu"
2124. "ei tuotakaan lasta o rikkaaks kapaloitu"
(kapaloitaessa tehdyt taiat).
2125. "meä höitä kapaloint millokoa" (lapsiani,
vrt. pukenut, peittänyt).
2126. "se lapsi paremmin nukkuu kun se kapaloijjaa"
(kapaloimisen syitä).
2127. "kuhan se kuivviin kapalukssiim piässöö,
2127. "kuhan se kuivviin kapalukssiim piässöö,
kyl se sittä nukkuu" (kuiviin kääriminen).
2128. "ol kapalovaippa ja retti sii sit, sit tehem
2128. "ol kapalovaippa ja retti sii sit, sit tehem
pistetti pikkuretti, ja viimitteks ol tee kapalovyö"
(vaippa, kaksi rättiä ja vyö).
2129. "ol se kapalusvyö mil kiärittii laps kapaloo"
2129. "ol se kapalusvyö mil kiärittii laps kapaloo"
(kapalovyö).
2130. "siin kapalonauhas ol sit viäl kaks nauha
2130. "siin kapalonauhas ol sit viäl kaks nauha
ol, et sit ympäris kiis saa pan" (kapaloiden ympärille
kiedottu nuora).
2132. "kapalorihman täyry olp pitkä ja soukka"
2132. "kapalorihman täyry olp pitkä ja soukka"
(rihman eli langoista punotun vyön).
2133. "puikoella kuottiin kapalovyö toesta korttelija
2133. "puikoella kuottiin kapalovyö toesta korttelija
loaja" (kudottu vyö joka piti kapalon riepuja
paikallaan).
2134. "kapaluksessa pijettiij ja sijottiin käet kuppeelle"
2134. "kapaluksessa pijettiij ja sijottiin käet kuppeelle"
(kapaloimisen luonnottomuudesta, estää liikkeen,
vrt. liikkumista rajoittava kätkyt).
2135. "kaparat" (lasten lyhyet sukset).
2136. "mahrok mukulak keskenäs koto olk" (kun
2135. "kaparat" (lasten lyhyet sukset).
2136. "mahrok mukulak keskenäs koto olk" (kun
kuului mekastusta).
2137. "no alappas sie jo kapikoia ieltä, mie tulen peräst
2137. "no alappas sie jo kapikoia ieltä, mie tulen peräst
ko kerkiän" (lapsille puhumisesta).
2138. "aina sä nuata kakaroota kapistat, meej joskus itte"
2138. "aina sä nuata kakaroota kapistat, meej joskus itte"
(lapsilla teettämisestä).
2139. "ei se lapsijaan työllä rasittanna, se itet tehäk
2139. "ei se lapsijaan työllä rasittanna, se itet tehäk
kappasi" (itse tekeminen=omaa, toisilla teettäminen
=vierasta).
2140. "poikaaset siälä taas kapitteloo" (kilpailee
=vierasta).
2140. "poikaaset siälä taas kapitteloo" (kilpailee
keskenään, omat kisat, vieras kilpaurheilu).
2141. "kuka se seistäk kapottaa" (hyvillä sanoilla
2141. "kuka se seistäk kapottaa" (hyvillä sanoilla
kannustaminen).
2142. "siinä ne lattiella kapperehtaa" (pienet lapset,
2142. "siinä ne lattiella kapperehtaa" (pienet lapset,
vrt. sukulaislapset, yhessä hoitaminen).
2143. "kaullaampa kapsaht" (emon kaula,
turvallinen paikka).
2144. "se sanuak kapsauttaa niin nällisti päivää"
2144. "se sanuak kapsauttaa niin nällisti päivää"
(nätisti päivää, omat ja vieraat hyvät tavat,
omat=paikallisia).
2145. "illalla ne kyllä kapsehtii van oamulla ei kun
lököttävät" (iltavirkut lapset).
2146. "jos lapselline män ni veihä se lapse keralloa"
(pitoihin, omien pitojen luonteesta).
2147. "isä siällä hakoja kapsii" (kodin lähellä
2147. "isä siällä hakoja kapsii" (kodin lähellä
työskenteleminen).
2148. "kyllä poijanmäläkit eileen ehtoolla pitivät
2148. "kyllä poijanmäläkit eileen ehtoolla pitivät
sellaastakin metakkaa kapua lyöresnänsä"
(keilapeli jossa heitetään puisia kapuloita).
2149. "jolsei nyp pian parempia kettuneita saala
2149. "jolsei nyp pian parempia kettuneita saala
noille mukuloille ku tonne talaven selekään pitää ajaa"
(kettuneita eli vaatteita, vieraat skoulumatkat).
2150. "tuala se poika kapuilee mettäs puis"
2150. "tuala se poika kapuilee mettäs puis"
(omat koulut, ei vaadi taakseen orjatyöstä
kerättyjä miljardeja).
2151. "ei tarvi olla suuremp kun että maasta eruttaa,
mut pitäs vaa päästä katul kapooleh" (kapooleh
eli kiipeilemään, ihmisapinat).
2152. "lapsii pittiä kavattua, ko pyrkiit kappuilemmua"
(kavattua=vahtia, kappuilemmua=kapuamaan
puihin tai katolle).
2153. "sit jo lähtöö ryömimää, sit kävvyy jo
2153. "sit jo lähtöö ryömimää, sit kävvyy jo
kappuilemmaa" (ryömimisen jälkeen,
varhain opittu taito).
2154. "antaa sen opetella kapuelliimaa"
(tekemällä oppiminen).
2155. "nuo pojat ovat semmoesia kapujaesia,
2155. "nuo pojat ovat semmoesia kapujaesia,
kun ne kapuaavat suksilla" (suksilla
kapuaminen).
2156. "mie laiton lapset kerräilemmeä oksakapukkoi"
2156. "mie laiton lapset kerräilemmeä oksakapukkoi"
(lapsille sopivat työt).
2157. "lapsek kantovat piänii kapulii semmottiim
2157. "lapsek kantovat piänii kapulii semmottiim
piäniin kassoisii, sit taas tällättiiv valkja niihi"
(yhessä tekeminen).
2158. "sinäki suuri poika viittit kapukoora kaiket
(yhessä tekeminen).
2158. "sinäki suuri poika viittit kapukoora kaiket
päivää niinkun häjyyset mukulat" (mukulat eli
pienet lapset).
2159. "kapulat" (lasten sukset).
2160. "kapulaleikki" (piirileikki jossa kuljetetaan
kapulaa kädestä käteen keskellä istujan yrittäessä
arvata missä kapula kulkee).
2162. "korjatkuas lapset kapusimenna pois pitki lattiit"
(kapusimenna eli lelunne).
2163. "sittä alako henki pikkisen karahellak" (tukehtuvaa
2163. "sittä alako henki pikkisen karahellak" (tukehtuvaa
lasta ravistettaessa, hätä keinot keksii).
2164. "toinen nakkas noij ja toinel löi karahalla"
(pallopeliä pelattaessa, vrt. pesäpallo).
2165. "naham mie sieppaan karhakan" (kurittamisella
2165. "naham mie sieppaan karhakan" (kurittamisella
uhkaaminen).
2166. "sam meiräm mukuloille, että tulevat heti kotiot"
2166. "sam meiräm mukuloille, että tulevat heti kotiot"
(meirän mukulat).
2167. "karahti lapsille jotta elekee pelemuta"
2167. "karahti lapsille jotta elekee pelemuta"
(peuhatko, vrt. teki vastoin tapoja).
2168. "vaik on jo nii vanhat pojat, nii täytyy vua
ukon tahtuu nouvattua" (noudattaa isän tahtoa,
vrt. äidin).
2169. "se karkaili sieltä, se oli välistä kuukausittaim
pois" (karkaili kotoa, huonot kotiolot=pakottavat
itsenäiseen elämään).
2170. "lapset kevväil paljaij jaloin karkailoot ulkon,
sehä se sierettää jalat" (omat asuinpaikat,
paljain jaloin käveltäviä).
2171. "oikeiv vahvistui ja karaistui lapset" (mäkeä
paljain jaloin käveltäviä).
2171. "oikeiv vahvistui ja karaistui lapset" (mäkeä
laskiessaan, talvi=omia opettajia).
2172. "sitä niin karastu ettei sitä enää valitam mitää"
(talven karaisemat).
2173. "se on tuo poeka semmonen, että ei se
2173. "se on tuo poeka semmonen, että ei se
millonkaan tie niinkun käsketään" (käskemistä
inhoavat, vrt. itsenäisyyttä kaipaavat).
2174. "mukulat on karaannu koko ehtoon että markki
tutissu" (karaannu=leikkineet, markki=maa).
2175. "mennäst leski karama" (leikkimään).
2176. "muistak sää ko hiippa karatti" (oltiin
2175. "mennäst leski karama" (leikkimään).
2176. "muistak sää ko hiippa karatti" (oltiin
hippasilla).
2177. "lautaa karkajaat" (hyppivät lautaa).
2178. "pannaa lauta käyvvää karkaamaa" (karata
2178. "pannaa lauta käyvvää karkaamaa" (karata
lautaa=hypätä hypinlautaa).
2179. "mää karasin eilen pikimältään ennoo kattomasa"
2179. "mää karasin eilen pikimältään ennoo kattomasa"
(lähekkäin elävät sukulaisperheet).
2180. "mäne nyt, karkaa isä kaulaa, rakasta oikeen
kovast" (poissa ollutta isäänsä vierastavalle).
2181. "mihinkhän se meiräm poik on karaannu"
(meirän poika).
2182. "kyllä te ootta niinku mettästä karaannusia"
2182. "kyllä te ootta niinku mettästä karaannusia"
(itsensä lianneille).
2183. "ka isäsä näkönehä siitä lapsesta tuil ku se oel
2183. "ka isäsä näkönehä siitä lapsesta tuil ku se oel
kerra sen karkoomakkii" (karkoomakkii eli alulle
laittama).
2184. "pesit kiires kaut huuhoit i, panit heit vaattei
2184. "pesit kiires kaut huuhoit i, panit heit vaattei
sissää ja karaiit kottii" (saunassa kylvetettäessä,
vrt. kiireestä kantapäähän).
vrt. kiireestä kantapäähän).
2185. "meit oli lapsij terve karhe" (karhe eli
suuri joukko, vrt. kylän lapset).
2186. "kyllä niit o iso karho lapsia" (karho eli
joukko, vrt. karhun pennut).
2187. "jos et nyt alat totellan niim minä karreun
sinulle" (karreun eli suutun, vieras väkivalta,
oma sanan valta).
2188. "onko kumma jos karreupi kun toenen
oma sanan valta).
2188. "onko kumma jos karreupi kun toenen
alakaa karvosta kiskua" (karvosta eli tukasta,
lasten väliset nahistelut).
2189. "penskat kun teki pientä ilikeyttä ja jytäköivät
2189. "penskat kun teki pientä ilikeyttä ja jytäköivät
nin ukko lopussa kareotu niille" (suuttui lopulta,
rajojen asettaminen).
2190. "no välttääpähä äppönäät" (itse tehdyt nuket,
2190. "no välttääpähä äppönäät" (itse tehdyt nuket,
karhakasa" (karhakasa eli hiuksissa,
tukistamisella uhkaaminen).
2192. "kun soon niin karhea luontheeltaan"
(karhea eli kova, vanhemmaksi).
2193. "mull on ollus sellaanen karhuunen isä"
(kovaluontoinen, kiukkuinen).
2194. "kaekki pihataam peäsäkkin siellä,
2194. "kaekki pihataam peäsäkkin siellä,
kun karhitaaj joka pettääsee jälttä syömään"
(pihkaavat itsensä, karkkipuut).
2195. "tämä se jo karhisttauttuu, ei pitkälleen
koko ruppeek" (laittaa vastaan makuulle
laitettaessa, kaikkeen löytyy syy).
2196. "onhan tässä kuummetta van se ei kun
tyttö kun kahottaa" (kahottaa eli touhottaa,
lasten vaivojen huomaaminen).
2197. "ketä karhu meinas lyälä, se hellitti ja
toiset vetivät karhun nurin" (köysillä leikittyä
"karhunapajaa" kisattaessa).
2198. "karhum muata tallataa" (kiinniottoleikki
2198. "karhum muata tallataa" (kiinniottoleikki
jossa vedetään raja maahan).
2199. "karhusilla mänttiim pakkooj, juosttiin,
karhu ajo ja kisko" (karhusilla oltaessa).
2200. "se jäe karhuks" (ensinnä kiinni saatu).
2201. "sitte ko on karhu käskenyp pois minum
portista" (lähdettiin juoksemaan).
2202. "karhun kuoppia" (lasten lumeen
kaivamia kuoppia).
2203. "karhun kätkyt" (lapsen kiikuttaminen
jalan varassa).
2204. "oltiin karhumpiilosilla" (omat karhut,
2204. "oltiin karhumpiilosilla" (omat karhut,
omat leikit).
2205. "ruvetak karhusille" (leikki jossa "karhu"
2205. "ruvetak karhusille" (leikki jossa "karhu"
ryömii lattialla muita tavoittaen).
2206. "pikkupoijjat ottaa karhumputkeja ja teköö
siitä sellasem pyssyj, jolla ne puhaltaa hillomarjoja
toistesap päällen" (omat lelut).
2207. "kakarat oli kun päättömät harakat kun oli
2207. "kakarat oli kun päättömät harakat kun oli
kurki karjasta pois" (kurki eli vanhemmat).
2208. "sitä pentukarjjoo mikä se piti aena kerräättyy"
(laskiaisena mäenlaskuun, vieraat kalenteripyhät,
oma laskeminen).
2209. "sill on koko karja lasta" (oudoksutut
2209. "sill on koko karja lasta" (oudoksutut
suurperheet).
2210. "neljä on naimisissa, neljä kotona ja neljä
2210. "neljä on naimisissa, neljä kotona ja neljä
hauvassa" (12-lapsisen perheen kohtalo).
2211. "sellai ohkai karikko se ol lapsena" (ohkai
2211. "sellai ohkai karikko se ol lapsena" (ohkai
eli siro, lapsi=tyttölapsi).
2212. "mittee työ nuista kävyn karillaista tuppaan
kuletatta, murennoot sillalle" (kannatte käpyjä
sisään, lasten elämää).
2213. "lapset heim pesähee karistelliit ryynilöi
2213. "lapset heim pesähee karistelliit ryynilöi
talvella" (sirkkusten eli varpusten pesään,
omat kotieläimet).
2214. "perävilikkaa karisteltii" (lapset,
juoksivat peräjalkaa).
2215. "illisteli ja äh äh karjahteli" (vauva).
2216. "mäne yskä yrjölään, yrjölästä karjalaan,
myötätuulta männäkseis vastatuulta tullakseis"
(yskäistä lasta kylvetettäessä).
2217. "poika ku kasvaa, nii hampaat karkenoo"
(yskäistä lasta kylvetettäessä).
2217. "poika ku kasvaa, nii hampaat karkenoo"
(luonne karaistuu, miehistyy).
2218. "kyllä se Imponnii hammas karkijaa,
2218. "kyllä se Imponnii hammas karkijaa,
kun ei oo isä eikä äet lellittelemässä" (luonne
karaistuu, omillaan eläessään).
2219. "ne tiätää kuinka karkas paikka se oj"
(karkas eli varottava paikka, lintujen
pesimäpaikka).
2220. "lakijas tuvas ol lapsiin hyvä karkeloija"
2220. "lakijas tuvas ol lapsiin hyvä karkeloija"
(vrt. kodan ympärillä leikkivät lapset,
(isän sängen karkeudesta, vrt. antaa partaa).
2222. "se tuo meijjäl Liisa on niin karkko että
2222. "se tuo meijjäl Liisa on niin karkko että
juoksoo mehtään kuv vieras tulloo" (karkko eli
arka, luonnonlapset).
2223. "karkkosilla" (piiloleikki jossa heitetään
puupalikka katon yli toisten mennessä piiloon).
2224. "pikkupojat taettaa ollak karkureissulla"
(vapauden kaipuu).
2225. "mitentähän siitä Villestä semmonen
2225. "mitentähän siitä Villestä semmonen
karmantti tul" (äksy, komentelija, vieraat
piirteet).
2226. "mei aikaihmisii pittää vaa karmistaa luontonna
2226. "mei aikaihmisii pittää vaa karmistaa luontonna
jot jaksettais viijä perehennää ielleeppäi" (karaista
luontomme, perhettä eteenpäin).
2227. "paksusta kaarnasta tehtiim poikassa venneitä"
(kaarnaveneitä).
2228. "kaarnasta mää piänenä teim paatteja"
(omat lelut).
2229. "sitä se sano yhtenneä" (veljensä nimeä,
2229. "sitä se sano yhtenneä" (veljensä nimeä,
ensimmäistä oppimaansa sanaa).
2230. "voi tyä karnupäät, mitä taas oletten tehneet"
2230. "voi tyä karnupäät, mitä taas oletten tehneet"
(itkeville lapsille).
2231. "kyl siin taloss on karnupäitä" (karnupäitä
2231. "kyl siin taloss on karnupäitä" (karnupäitä
eli itkupäitä).
2232. "mie en laskennu Pekkaa soutelemmaa,
2232. "mie en laskennu Pekkaa soutelemmaa,
ja sitä hää nyt siel karnuvaa" (karnuvaa eli itkee).
2233. "laps itkeek karrittaa" (vrt. karri, kari).
2234. "avojaloi juostak karottivat" (lasten kesä).
2235. "lapset naorook karottaa pirtissä"
(iloiset lapset, iloinen pirtti).
2236. "jonsei te oor reirhun kersat siällä ni
kum minä saan karpaasimen käthe" (lasten
uhkaaminen).
2237. "se on tuo laps niin karpasuninen että jos
mikä pikkusennii risahtaa niin kohta se herree"
(karpas eli herkkäuninen).
2238. "tua vauva on nii karppa, jottei saa palijo
(karpas eli herkkäuninen).
2238. "tua vauva on nii karppa, jottei saa palijo
lattijalla kävelläkkää, elis se herää heti" (karppa
eli herkkä heräämään).
2239. "ehäm meitä mihi jätetty" (jätetty yksin).
2240. "tulkai karrisille" (juoksuleikki).
2241. "johan se vähäm männäk karrittaa"
2239. "ehäm meitä mihi jätetty" (jätetty yksin).
2240. "tulkai karrisille" (juoksuleikki).
2241. "johan se vähäm männäk karrittaa"
(kävelemään opetteleva).
2242. "misä toi karropää taas o karan, kon tukkaki
2242. "misä toi karropää taas o karan, kon tukkaki
oo noi pörriläs" (karro eli pörröpää).
2243. "ooks sää äitim pikkanen karrupää"
2243. "ooks sää äitim pikkanen karrupää"
(hellittelysanoja).
2244. "ne mäkkeä laski ne poijat yhessä"
2244. "ne mäkkeä laski ne poijat yhessä"
(yhessä tekeminen).
2245. "niin se vain tahtoo olla useimmitte,
2245. "niin se vain tahtoo olla useimmitte,
että toisen penikkaa karsastetaha"
(karsastetaan eli syrjitään).
2246. "tota vanhua miestä se laps pitempää
karsastel, kyl se meihim muihis suopu"
(suopu eli tottui, vrt. parta).
2247. "noin kun ne män mehtään lehtiä
2247. "noin kun ne män mehtään lehtiä
karsimaan niin ne henkävät oksaan"
(lapsen oksaan, kangaspussissa).
2248. "me laskimme mäkkee ja minä kaaluin,
2248. "me laskimme mäkkee ja minä kaaluin,
se karsi henkessä mutta minä menin uulestaaj
ja aattelin että nym minä näytän" (sisuunnuin
kaatumisesta, omat leikit=omat hyveet).
2249. "neljähä niit ol, mut siit tul viel toi yks
2249. "neljähä niit ol, mut siit tul viel toi yks
karsikko" (karsikko eli muita nuorempi lapsi,
vrt. kuopus).
2250. "tyttöelle karsilattielle vuojet tehtiin"
2250. "tyttöelle karsilattielle vuojet tehtiin"
(karsilattialle eli uunin puolelle eli naisten
puolelle).
rantahiekkaan, joihin juoksutettiin vettä).
2252. "simmosis karsois kelkois niit vähässi
kuskattiin talvisi ulko" (vähässi eli pieniä lapsia).
2253. "tenavana sitä kahto ko karsta kierty
2253. "tenavana sitä kahto ko karsta kierty
kummillem mutkilles sillon ko se palo päre"
(tulen ihme, omia opettajia).
2254. "tuo lapse pää pittää pessä oikee hyväst
2254. "tuo lapse pää pittää pessä oikee hyväst
jot lähtee lika karsta pois" (puhtaudesta
huolehtiminen, liika lika=johtaa vaivoihin).
2255. "pojal ol viel kartsaa kaulas, vaikka sano
2255. "pojal ol viel kartsaa kaulas, vaikka sano
pessiesä jo" (sanoi pesseensä).
2256. "mummu ottaa pois karsut simmiltä että
2256. "mummu ottaa pois karsut simmiltä että
toinen ees näkee" (hiukset pois lapsen silmiltä).
2257. "son sellainen karsupää ollu lapsest astikka"
2257. "son sellainen karsupää ollu lapsest astikka"
(karsu eli pörröpää).
2258. "vaik oisitta kartanol siint huutamast"
2258. "vaik oisitta kartanol siint huutamast"
(kartanol eli pihalla).
2259. "kartanokoivun sijalles se pitää panna"
(lapsen pesuvesi, vrt. pitämyspuut).
2260. "lymmyysillä" (piilosilla, lymytä).
2261. "ol se aika kartsakkaa kassoo ko laps mönkii
2260. "lymmyysillä" (piilosilla, lymytä).
2261. "ol se aika kartsakkaa kassoo ko laps mönkii
likasel lattial" (aika siivota).
2262. "mä tykkäsin pienen nii kovi vellinki kartust,
2262. "mä tykkäsin pienen nii kovi vellinki kartust,
mutta nyt en enä sitä sais syätty" (vrt. viljaa
hylkivät, maitoa hylkivät).
2263. "karttu haki ja muut oli lymyh" (haki kepin,
muiden mennessä piiloon).
2264. "karttu heitettiim pitkällej ja juastiim pakoon"
(karttupiilosilla oltaessa).
2265. "lapset on leikkinny karttuu pihal kaiken päivää"
2265. "lapset on leikkinny karttuu pihal kaiken päivää"
(leikki=lasten työtä).
2266. "kerkes karttuun se sai männä uuvesta kuuroon"
(piilossa olija, vrt. kuuropiilo).
2267. "piilosilla oltii, sanottiin karttukolokkasilla
ku oltii" (leikkien nimiä).
2268. "kartunkiertäjät lähti hilijjoo jottei lehti
2268. "kartunkiertäjät lähti hilijjoo jottei lehti
ois kahissu eikä mua tömissyj jalan alla"
(kartunkiertäjät eli piiloon menijät).
2269. "karuskii lapsil tuomosiks" (vieraat karkit,
omat tuomiset, vrt. tuomo).
2270. "karruuta, karruuta, muuten kuavutaa"
2270. "karruuta, karruuta, muuten kuavutaa"
(mäkeä laskettaessa).
2271. "isänkarvai" (isänsä näköinen,
2271. "isänkarvai" (isänsä näköinen,
vrt. karva=väri).
2272. "tulpa niitä musikoita minuva vastaan"
2272. "tulpa niitä musikoita minuva vastaan"
(musikoita eli lapsia, vrt. musikka=mies).
2273. "voe tuota minun karvapeätän"
(hellittelysanoja).
2274. "nii käyp miel karvahaksi" (kuullessani
pojan renttuilusta, viinaan erehtyneet,
kuka myy kansalle viinaa, "suomen valtio").
2275. "kas kuinka pijan se rupes soutuva tahtoo"
(kätkyessä oleva lapsi).
2276. "söi niitä sysiä ja suun kassoista virtas musta
2276. "söi niitä sysiä ja suun kassoista virtas musta
ves" (tytön suupielistä, sysiä eli hiiliä syötyään).
2277. "lapset kasaa matot niin, ettej joulam
muuta kun oikomaan" (kieltämistä välttelevät,
vrt. keskitie).
2278. "soon tämä lapsi niin kaseliasta laita"
(kaseliasta=nopeasti kasvavaa, vrt. kases).
2279. "semmonem pikkunen tytön kasero"
(itsekseen leikkivä tyttö).
2280. "antaa sen ny olla rauhassa, kun se tossa
nin nätisti ittekseen kaseroittee" (kaseroittee
eli puuhailee, leikkirauha).
(kasertelee eli puuhastelee).
2282. "älä sitä nys sylliis ota, annas sen kasertaa
2282. "älä sitä nys sylliis ota, annas sen kasertaa
kalujensak kanssa" (leikkimiseen puuttumisesta,
lasten työtä).
2283. "sielä se istu kaseskatvekkeessa pienen kivem
2283. "sielä se istu kaseskatvekkeessa pienen kivem
peälä" (metsään eksynyt tyttö, vrt. lähimpien teiden,
vesistöjen ja maamerkkien opettaminen).
2284. "no ei se laps nyv viä nij järiin kaseva ok
2284. "no ei se laps nyv viä nij järiin kaseva ok
kyllä se viä hoitoo tarttee" (taudista toipuva,
kaseva=reipas).
2285. "mulla on sitte kaseva poika, sekö tarttuu
kirvheshen niij jopa tullee jäläkiä" (työhön
kannustaminen, vrt. pakottaminen).
2286. "pienennää ol jo semmoinen kas" (villi,
2286. "pienennää ol jo semmoinen kas" (villi,
vilkas, terhakas, vrt. kassu).
2287. "siin on semmonem pojankassi" (vilkas poika).
2287. "siin on semmonem pojankassi" (vilkas poika).
2288. "kum min olin semmoinen poejankasi"
(lapsuusmuistot).
2289. "ku oli piäl laps, ni se oli kasikka"
2289. "ku oli piäl laps, ni se oli kasikka"
(vrt. kaseva).
2290. "lapset tekkööt venneej ja aluksii klaisoist"
(klaisoist eli kaisloista).
2291. "laps kaskotta niät" (kaskotta eli venyttelee).
2292. "ohhaa likka kasunnup perim mahrottomast"
(kasvun ihmetteleminen).
2293. "yhen tyttärem mi olen kasuttanu" (omien
2293. "yhen tyttärem mi olen kasuttanu" (omien
perheiden koosta).
2294. "sitä vaem pittää suahaj juonta iskkeek kassittoo"
2294. "sitä vaem pittää suahaj juonta iskkeek kassittoo"
(iskeä juonta eli kiukutella).
2295. "vielä neät tuohiip poeka valavook kassottaa,
2295. "vielä neät tuohiip poeka valavook kassottaa,
alav vikitteet tilalles" (vikittää tilalle, nukuttaa).
2296. "vaikka se oli iso likka ni se kasti allas"
2296. "vaikka se oli iso likka ni se kasti allas"
(kasteli allensa, vrt. liian sikeästi nukkuvat).
2297. "oj jo rievun kastellunna" (yörievut).
2298. "laps heräs, nostas se reikärahille ettei kastele
2297. "oj jo rievun kastellunna" (yörievut).
2298. "laps heräs, nostas se reikärahille ettei kastele
ihteäsä" (reikärahille, vrt. potalle).
2299. "ei yhtäkää kertaa kastelt pöksylöjjää"
(potalle oppinut, potta=lainasana).
2300. "lapsena kasvettiin yhrös" (yhressä
2300. "lapsena kasvettiin yhrös" (yhressä
kasvaminen).
2301. "sitä ihminen toevossa ellää että siitä mullen
2301. "sitä ihminen toevossa ellää että siitä mullen
kasvaa apu" (ainoasta tyttärestä).
2302. "se tuli sitte sisares kasvatteeks" (sisarensa
2302. "se tuli sitte sisares kasvatteeks" (sisarensa
kasvattamaksi, äidin kuoltua).
2303. "min olin ennen tuala Kankoompees enoni
2303. "min olin ennen tuala Kankoompees enoni
tykönä semmossa kasuatteena" (kasvattilapsena,
omista huolehtiminen).
2304. "soov vain kasuateeflikka, mutta sill on yhtä
hyväp päiväk kum muillakin" (samanarvoisena
kohteleminen).
2305. "tiätystis se aina kysyy kasvatikkoonsan niihän
se oli juur kun äite sille" (kysyy kasvattiäitiään,
äiti=läsnä ollut ihminen).
2306. "ei kasvatusäeti oo äetiv veronee" (äidit ja
kasvatusäidit).
2307. "Varpu oli kazvatikkonna heil" (kasvattilapsena).
2308. "lapses söivä männyn kasvattimi" (kasvattimi
eli kerkkiä, omat karkit).
2309. "meitiv veljemme kuitenkik kuali ja äite otti
kasvatoisen" (kasvattilapsen).
2310. "s oli sen sukia se kasvatti kans" (sukia eli
2310. "s oli sen sukia se kasvatti kans" (sukia eli
sukua, kasvattitytön kanssa).
(kasvatit ja omat).
2312. "kaks kasuattilasta otin ko jäi, velimies kuoli
ja siltä vaimo" (omista huolehtiminen).
2313. "kasvattiplikkana äilev veljem plikka" (äidin
2313. "kasvattiplikkana äilev veljem plikka" (äidin
veljen tytär, vrt. vieraiden adoptoiminen).
2314. "kasvattisirkku" (sirkku eli sisar).
2315. "kasvupuali" (kaksoisveli tai sisar).
2316. "kun kahta kasvattaat niin siintä ei tule
2314. "kasvattisirkku" (sirkku eli sisar).
2315. "kasvupuali" (kaksoisveli tai sisar).
2316. "kun kahta kasvattaat niin siintä ei tule
yhtäkää siivolliist" (pienten lasten määrästä,
yksi kerrallaan).
2317. "lasta kasvattaa kum pitkkääm makas"
2317. "lasta kasvattaa kum pitkkääm makas"
(kasvattaa eli venytyttää).
2318. "hyö on kazviparvet" (kasvinparvet,
2318. "hyö on kazviparvet" (kasvinparvet,
yhessä kasvaneet).
2319. "meit ol kuus tyttöö yhes kihermäs,
2319. "meit ol kuus tyttöö yhes kihermäs,
meit ol kuus kasvokaverii" (samanikäisen
seuran tärkeydestä).
2320. "yht kasvuparvee olemma" (yhessä
kasvaneita).
2321. "kohenna lapsel katetta, jottei palenna"
2321. "kohenna lapsel katetta, jottei palenna"
(omat katteet, vieraat peitot).
2322. "minkä tähen se tuli nuin katteenkoukku
2322. "minkä tähen se tuli nuin katteenkoukku
tuosta tytöstä" (luonteen muuttumisesta,
kadehtiminen=vieraita piirteitä).
2323. "rupes siälä kateroittamaan eikä muistanukkam
pois tulla" (kallion halkeamassa istuessaan,
lapsia suojeleva metsä).
2324. "katjottaa eikä syöm mittää, syömätönnä
katjottaa" (huonosti syövä lapsi, vatsavaivojen
oireita).
2325. "se oli mullek katkera paikka" (pitäessä
pyytää anteeksi lapsena, muodolliset eli vieraat
tavat).
2326. "se uli sillek katkera pala ku se poeka karkas"
(kotoa karanneet, vrt. huonosti voineet).
2327. "a miul, sai olla aina katkera miel, ko minull
2327. "a miul, sai olla aina katkera miel, ko minull
ei äitii ollut" (äidittömät).
2328. "hän parvui niin katkerast" (parvui eli
2328. "hän parvui niin katkerast" (parvui eli
parkui, aika lohduttaa).
2329. "katkeroittihan se äitim mielen kum piti
lähtiä omal lapsesal luota pois" (luonnotonta,
vrt. palkkatyö).
2330. "se mua kans siinä katkeruutti" (orpojen
sanoessa ettei heillä ole äitiä, orpo=lainasana,
outo asia omien keskellä eläville).
outo asia omien keskellä eläville).
2331. "katkeruttaa äitinsä elämän tuola menola"
(väärään seuraan eksynyt poika, kaupungeissa
tarjolla pelkkää vierasta).
2332. "laps huus vivus jot katketaksee"
(vivussa eli riukuun ripustetussa
kangaskätkyessä).
2333. "ne käy sukuan kahtomassa" (sukua
kahtomassa eli sukuloimassa, vrt. me).
2334. "iham minnoon katketa tuon tytön kansa"
(kiukuttelevan tytön, kaikkeen löytyy syy).
2335. "kyllä sillä katanta on hyvin isäsä"
(isänsä katse).
2336. "on aevan äetisän näkönen, aevan
katannolleenkik ku äetisä" (äitinsä katse).
2337. "lymyysillen kur ruvettihin niin kukaa
ei olsi ruvennuk kattelijaksi" (lymyysille eli
piilosille).
2338. "ei kivet suanna katskkoot toissiisak"
(kivillä kisatussa noppapelissä).
2339. "meni Myrskylää äitiis kattoo" (vanhempien
muistaminen).
2340. "kyl sit jo kelpas, ku se rupes kattoma jalkas"
2340. "kyl sit jo kelpas, ku se rupes kattoma jalkas"
lapsen katsominen).
2342. "toesijakkaa eij ook katottu, eipä oov vuaraa
2342. "toesijakkaa eij ook katottu, eipä oov vuaraa
aijaotunu" (ajautuneet vaaraan, vrt. kasvaneet
turvallisessa paikassa).
2343. "mänkee vuan siihen kahtoe että tiijättä
2343. "mänkee vuan siihen kahtoe että tiijättä
aekanaa ollak kotona" (aikanaan kotona,
vrt. päivän laskiessa).
2344. "kyllä kae sinä minusta kahtoen suat männä"
2344. "kyllä kae sinä minusta kahtoen suat männä"
(neuvoen, ei kieltäen).
2345. "myö oltii lapseen talosiil niijä kattilarautoi kans"
2345. "myö oltii lapseen talosiil niijä kattilarautoi kans"
(leikimme kotia, kattilan jalkojen kanssa).
2346. "lasta heijattiin kattokiikun kopasa" (kattoon
2346. "lasta heijattiin kattokiikun kopasa" (kattoon
nuorilla kiinnitetty kori).
2347. "kattopallii heitettii, toinel löi taim menetti kolokat"
(leikki jossa toinen heittää pallon katolle toisen yrittäessä
lyödä kepillä).
2348. "lyäläk kattopalloo" (kattopalloa).
2348. "lyäläk kattopalloo" (kattopalloa).
2349. "poijat ei havaannukkaan jotta jää oli kauvaatti
löyhää virtaavis paikoos, ja nii luistethin aventhon"
(luisteltiin avantoon, virtapaikat).
2350. "ei laps oo kauvaks tullu, kon tullu äithinsä"
2350. "ei laps oo kauvaks tullu, kon tullu äithinsä"
(äitiin tuleminen).
2351. "ei se oot tullus sen kauvvemmaks ku emääsä"
2351. "ei se oot tullus sen kauvvemmaks ku emääsä"
(emään tuleminen).
2352. "ei vesa kauvvaks kannost kassoo" (puihin
2352. "ei vesa kauvvaks kannost kassoo" (puihin
vertaaminen).
2353. "älä lähek kotuva pois ni kauvallee ku meä kuole"
2353. "älä lähek kotuva pois ni kauvallee ku meä kuole"
(lapsiin kiintyneet).
2354. "lapse pääs o kauhnaa" (hilsettä).
2354. "lapse pääs o kauhnaa" (hilsettä).
2355. "minn oo ollus semmonen kauhtana piännäki,
juastak kahotii" (villi, vilkas).
2356. "äet jo kaohtu ja sano, mittee kummoo sinä
2356. "äet jo kaohtu ja sano, mittee kummoo sinä
siinä vätystelet" (kaohtu eli suutahti).
2357. "jokoham minä sullen nyk kaohun"
(kauhun eli suutun).
2358. "minäkin jo kauhruun tualle kersalle"
2358. "minäkin jo kauhruun tualle kersalle"
(suuttumista vältellään).
2359. "min lapsuusijälläin meittii lapsii
2359. "min lapsuusijälläin meittii lapsii
pilettih ihlan mörköjen ja tonttujen kauhus"
(vrt. hyväntahtoiset henget, sukulaisten
henget, metsässä hyvää ja pahaa).
2360. "pysykää lapset kaukana valkeesta"
(valkeesta eli tulesta).
2361. "ei se ook kaoka aekanen kun se on niin
kerkee" (kerkee eli vilkas, vrt. tapaturmat).
2362. "tua poika ei oo kauka aikunen, ku se
nuuruupi nuurumistasa" (nuuruu eli riutuu,
tautien oireita).
2363. "aena semmonen kiukuttelu ja kaokuttelu"
2363. "aena semmonen kiukuttelu ja kaokuttelu"
(vrt. vieraaseen käskeminen, lapset oikeassa
monessa asiassa).
2364. "myö oltii kaulakkai yletaikaa" (kaulakkain
2364. "myö oltii kaulakkai yletaikaa" (kaulakkain
poikani kanssa).
2365. "meillä joka tyttö sai omat kaulluuvehkeet,
isä ne teki" (kaulluuvehkeet eli kaulakorut,
lapsille tekeminen).
2366. "sap päivää tälille tol kauniimmal kälel"
lapsille tekeminen).
2366. "sap päivää tälille tol kauniimmal kälel"
(omien tervehtiminen).
2367. "kyllä ne möhertää kaoniiks ihtesäs savessa"
2367. "kyllä ne möhertää kaoniiks ihtesäs savessa"
(omat leikkipaikat).
2368. "älä nyj jää kovin kauvoksi ulos, tullee kylymä"
2368. "älä nyj jää kovin kauvoksi ulos, tullee kylymä"
(lähellä pysytteleminen).
2369. "mihinä te kakarat ootta taas koko päivän
2369. "mihinä te kakarat ootta taas koko päivän
kauskottanu" (lasten elämää).
2370. "muistaka et tee kavatak kärmei sanotti lapsil"
2370. "muistaka et tee kavatak kärmei sanotti lapsil"
hyvin varraen kapasoo ylös ihan ajamata"
(aamuvirkut).
2372. "se pelkäs neät, jot myö hukutaa sinne"
(äiti pelkäsi, hukumme jokeen, joki
=omia opettajia).
2373. "kavatellaha sitä soap, ko se o viel nii pien"
(kavatella eli pitää silmällä).
2374. "kavata sie ikkunast, millo isä tulloo"
2374. "kavata sie ikkunast, millo isä tulloo"
(isän odottaminen).
2375. "sitä ei usottu kuka pan kääet silmillee,
2375. "sitä ei usottu kuka pan kääet silmillee,
se kavatti sielt" (kurkisti sormien välistä,
kuurupiilosilla oltaessa).
2376. "ne ol lapsila siihe aekaa er kavveet"
2376. "ne ol lapsila siihe aekaa er kavveet"
(kavveet eli kapineet, lapsilla ja aikuisilla).
2377. "äete, panes mun tukkani yäks kaverille"
(otsahiuksista laadittu palmikko joka letitettiin
pään ympäri).
2378. "kaikki pienet hivukset lapsilla ei tus
silimillen kun ne kaveroihtii" (kaveroihtii
eli letitetään).
2379. "sitä ku oli sillom poikana niitä aikaa
kavertaaj ja tehä" (kavertaa puutorvia,
oma tekeminen, vrt. vieraaseen ohjaavat
"skoulut").
2380. "kavuuheitto oli mukulana niim mukavaa"
2380. "kavuuheitto oli mukulana niim mukavaa"
(kavun eli puukapulan heittäminen).
2381. "ke, minnekkä se poeka männöö"
(lattialla konttaava poika).
2382. "ruppe ennen keyme ku puhuma,
ni se sanota et se astu sanas peel" (käymään
eli kävelemään).
2383. "kävin koko kesäm paljasjalo"
(lapsuuden kesät).
2384. "seitenkuissa seisommaan käymmään
kahekskuissa" (kuiden laskeminen,
ensimmäinen vuosi).
2385. "syötä laps syyvvessäis kääri pääs
2385. "syötä laps syyvvessäis kääri pääs
käyvvessäis" (lapsenhoitoa opettavat
sanonnat).
2386. "alakkoohan käövväp penskattiip
pehkkuun, oamulla noussoo päevä varraen"
(päivän mukaan eläminen).
2387. "kun tuskaksi käypi toisillen nuo sikkiöt,
sej jumin kurikka" (sikiöt eli lapset,
lasten elämöintiin kyllästyneet).
2388. "se kävi hianosesti se koppakeinu"
(koppakeinu eli nuorakätkyt).
2389. "on semmoner rysy käynyk ku neljä
2389. "on semmoner rysy käynyk ku neljä
elämöitti" (neljä lasta elämöi, suuri perhe
=suuremmat ongelmat).
2390. "älä huol, nous yllää" (kaatuneelle
lapselle).
2391. "käy kuuntelemmuaa hiuksen kasvuu"
2391. "käy kuuntelemmuaa hiuksen kasvuu"
(nukkumaan laitettaessa).
2392. "lastesak kesken sae olla ihav vappaasti"
2392. "lastesak kesken sae olla ihav vappaasti"
(olla vapaasti, lapset=lisäävät vapautta,
lapsista pitäville).
2393. "mihinkäpä se mökistääm meni kun
2393. "mihinkäpä se mökistääm meni kun
oli keskel lastesak kansa" (oma mökki,
omat lapset).
2394. "kahen kes hyö elliitkii, ei heil olt lapsii"
(lapsettomat perheet).
2395. "se on nin ujonen ettei se vieraallen kättä
2395. "se on nin ujonen ettei se vieraallen kättä
anna" (vrt. vieraiden keskelle pakottaminen,
vasureiden "skoulut", elämän, luonnon ja
ihmisyyden vastaisia).
2396. "tuo pojan kehvel kantaa nuom paljo puita"
(vrt. liikaa puita, terveelliseen tekemiseen
opastaminen).
2397. "kehahtelie aina lapsiaan" (kehumista
paheksutaan, uskotaan pilaavan luonteen,
oma rakkaus=tekoja).
2398. "mitenkä minä kehtaan mennä, kunnei
oma rakkaus=tekoja).
2398. "mitenkä minä kehtaan mennä, kunnei
mulla o mittään murua" (murua eli viemistä
lapsille).
2399. "ko se pikkusen suuttuu jostaki nii se
päivänki kehtaa itkiä" (itkeväiset lapset,
jokainen leppyy jostakin).
2400. "kun tuohi Elna oj jo kehittynnä suureks"
(kehkee eli pirteä, omia hyveitä).
2402. "se on sellaih hiljaisluantoip poika toi
sisarempoika" (hiljaiset pojat, vrt. vilkkaat).
2403. "kun ne antoi ens kertoa niilen jotai suuhun,
sem piti seisoa, sei suana muata, jotta nei tullu
kehnojalkasia" (ensimmäistä kertaa kiinteää
ruokaa annettaessa).
2404. "mist tost flikast nin kehnoluandonen tul"
(luonteen muutokset, kaikkeen syy).
2405. "lapsi kehnostaa" (ujostelee).
2406. "mitäs siin kehnostelet, menet tervettämään
tättii" (omien tervehtiminen).
2407. "kehnättih pitkim permantoo nin että"
2407. "kehnättih pitkim permantoo nin että"
(permantoo eli lattiaa).
2408. "se on äilellen nii kehoittavaa ku tytär hyväst
2408. "se on äilellen nii kehoittavaa ku tytär hyväst
osaa tehlä" (oppimisesta iloitseminen).
2409. "eipä ne tottelem mun kehotustani"
(toisten lapsiin puuttumisesta).
2410. "jos äiti tietäs lapsesah hammastuskan
niv vaikka keherovarrella lämmittäs saunaj"
(hammastuskaa lievittämään).
2411. "ei saa niin kovasti meuruuttaa sitä kehtua
2411. "ei saa niin kovasti meuruuttaa sitä kehtua
jottei oo sualet sekaasin" (meuruttaa eli keinuttaa).
2412. "pirun kehtoo keinuttaa" (tyhjää kehtoa,
2412. "pirun kehtoo keinuttaa" (tyhjää kehtoa,
vrt. piru=korppi, jumalten hahmoja).
2413. "ei kehron yli astuksellas saa" (pyhä tila).
2414. "miehet vestääm meikotti ja laps nukku kehossa"
(kaikki hyvin).
2415. "viärääl laps kehtotuutuu" (kehtoon
2415. "viärääl laps kehtotuutuu" (kehtoon
nukkumaan).
2416. "jo se juostak kehveltää" (kasvusta
iloitseminen).
2417. "on siinä keihakka poika" (keihakka eli
2417. "on siinä keihakka poika" (keihakka eli
ryhdikäs).
2418. "pittää pannam Marja keijolleen"
2418. "pittää pannam Marja keijolleen"
(keinumaan, nukkumaan).
2419. "tehtiim pirttiinkil lapsillek keiju"
(keiju eli keinu).
2420. "keijukai lapset vuoroo ettei tur riitaa"
2420. "keijukai lapset vuoroo ettei tur riitaa"
(vuoroo eli vuorotellen).
2421. "lapset hyppeli kun keijulaeset"
2421. "lapset hyppeli kun keijulaeset"
(henkiolentojen nimiä).
2422. "minä oun noeta keijulaesia monta kertoo
2422. "minä oun noeta keijulaesia monta kertoo
varottanna paha tekkoon mänemästä, eikä nuo
tottele" (vrt. hyvän tekemisen puuttuminen).
2423. "tytönkeejjulaenen kuh hyppii"
(keijutytöt).
2424. "nyppä seun ku keijulainen" (vaaleassa
2424. "nyppä seun ku keijulainen" (vaaleassa
mekossaan tanssiva tyttö).
2425. "tuommossa kun opetettaan niin kyllä kaet
2425. "tuommossa kun opetettaan niin kyllä kaet
sitä oppii vaekka minkälaeseksi keijulaeseksi"
(pienenä tanssimaan opetettu lapsi, outoina
(pienenä tanssimaan opetettu lapsi, outoina
pidetyt "harrastukset").
2426. "niil tul murha riita ku ei molemmil olluk"
(yhtäläisestä kohtelusta, murha=iso).
2427. "lapsetkin tottuvat siihen keijuttamisien ni,
2427. "lapsetkin tottuvat siihen keijuttamisien ni,
niit täyty aina sitten tuutia" (keijuttaminen
ja tuutiminen, vrt. nukuttaminen).
2428. "oot sie asemillas tai keikahat peälaelles"
2428. "oot sie asemillas tai keikahat peälaelles"
(hyvät neuvot).
2429. "se ol nokalleen keikanna" (kävelemään
2429. "se ol nokalleen keikanna" (kävelemään
opetellessaan).
2430. "lapset keikelehtäät miun jaloissain"
2430. "lapset keikelehtäät miun jaloissain"
keikkijä keral" (potrat pojat).
2432. "tul ny, mää panen sun keikkuun ja keikutan"
(notkeaan riukuun ripustettu kankainen kätkyt,
vrt. keiju).
2433. "lähti tuomaan keikkuuttammaan"
2433. "lähti tuomaan keikkuuttammaan"
(lapsi nukkeaan).
2434. "sen kävely ov vielä horjuvata, aena soapi
nuita keikosia" (lapsi, keikahtelee nurin).
2435. "se keikottaa nim päätä" (keikottaa eli
2435. "se keikottaa nim päätä" (keikottaa eli
kurkottaa, istumaan noustessaan).
2436. "elekeepäs keekuillas siellä vae olokee yhessä
kohtij ja nukkukoo" (savolainen äiti lapsilleen).
2437. "mukulan tekee jo mieli kävellä muuta son
2437. "mukulan tekee jo mieli kävellä muuta son
viä sellaanen keikula että son alinomaa räsillänsä"
(räsillänsä eli rähmällään).
2438. "siellä se maatak keilottaa" (pikkulapsi
2438. "siellä se maatak keilottaa" (pikkulapsi
kätkyessä).
2439. "ne pittää supakalla keinoa" (lapset
keskenään, supattaa=kuiskuttaa).
2440. "ei tua kelapaat tua keino mihinkääj
jotta tua tenava tua hampahan kans tualla lailla
tankaaloo" (tankaaloo=yrittää pärjäillä,
kipeän hampaan kanssa).
2441. "nuo poikakluput on sitte pahanpänttäsiä,
eikä niille saa keinua ainaka vaimonen henki"
(isän äänen puuttuminen).
2442. "koitaj jotenki keinotella ettei se laps nyt
2442. "koitaj jotenki keinotella ettei se laps nyt
nuim paru" (keinotella, hyvät keinot).
2443. "seu hyvä see isoj joukkosak kans keinottellee"
(joukkonsa eli perheensä).
2444. "annas hiukan puhtii, kyl mää sit jo keinuun
2444. "annas hiukan puhtii, kyl mää sit jo keinuun
ittekki" (puhtii eli vauhtia).
2445. "kum mentiil lehteenkin ni, minäkin oon
olluk keinupussissa" (oksaan tai riukuun
ripustettu kangaspussi).
2446. "ei saak keinuttaat tyhjää vakua laps tulee
kipeeks" (tyhjän vakun keinuttamisesta,
yhteydessä lapseen).
2447. "vaen kyllä se poeka roahtii keisaotuo
2447. "vaen kyllä se poeka roahtii keisaotuo
korkeisiinni puihen" (kiipeilystä pitävät,
vrt. ihmisapinat).
2448. "keisuusilla olthin" (hippasilla).
2449. "toivosi mnää lapsen saava vähä keittoma
2448. "keisuusilla olthin" (hippasilla).
2449. "toivosi mnää lapsen saava vähä keittoma
olo ko mitä mnuul ittel o ollu" (keittoma eli
helpomman, hyvän toivominen lapselle).
2450. "voi sentään kun se niin jätettihin
keitoon" (keitoon eli oman onnensa nojaan,
vrt. tehtiin vastoin tapoja).
2451. "pienem poikam päiväkaulet vehlattih
onkel Taasijal, mu ei siit keitollek kelvom
päässy" (omat harrastukset).
2452. "tuasko sinä keität hiirile viinoo,
sano äitin kum minä olin herkkä itkule"
(itkusta pois opastaminen).
2453. "mikäs sen pikkuusen on tullut kun
pitää keittää hiirelle puurovettä" (hyväksi
kääntäminen).
2454. "kekahtaa polovelle istumaan"
(polvella viihtyvät).
2455. "tää on sellanen kekapää" (päätään
makuulta nosteleva lapsi).
2456. "se on kahareksav vanha tua kekara"
(vrt. kakara, talvien laskeminen).
2457. "sitte ne tytöt herkijää hyppeämästä,
2457. "sitte ne tytöt herkijää hyppeämästä,
ku ne soa kekara käsvarrellee" (lapsen
saamisen jälkeen, elämän tarkoitus
=jatkaa elämää).
2458. "äläkääs kakarak kekastelkos siinä"
2458. "äläkääs kakarak kekastelkos siinä"
(kekastelko eli kinastelko).
2459. "no lapset käykeäs nyt kekettii ko peästii
2459. "no lapset käykeäs nyt kekettii ko peästii
tähä suurie tuppaa" (kekettii eli pyörimisleikkiä,
sisä ja ulkoleikit).
2460. "kato ko poika kekistäikse iteksee istumaa"
2460. "kato ko poika kekistäikse iteksee istumaa"
(vrt. poronvasat).
2462. "nii kekittää päätä vaikk o vast kymmeviikkone"
(vrt. keki, kekki, luonnenimet).
2463. "ompas se meijän kekkapää ny niin kekkeläs
2463. "ompas se meijän kekkapää ny niin kekkeläs
et oikke" (kekkeläs eli reipas).
2464. "kyl ne nuo lapset jaksaat juossa kekkaroija
kaike päivää" (iloisuus ja hetkessä eläminen,
lapsilta opittuja asioita).
2465. "vilikahluontonej ja hyvin kekkevä" (vilkas
ja reipas, omia hyveitä).
2466. "hänellä on äjjän nenä" (äijän eli isoisän,
omiin tuleminen).
2467. "tuus huisuuthon tuota kekkulaa kus se nin
2467. "tuus huisuuthon tuota kekkulaa kus se nin
kauhiasti huutaa" (huisuuthon eli heiluttamaan,
kätkyessä olevaa lasta).
2468. "mokoma pojakekkul ko tekkyö pahhua"
2468. "mokoma pojakekkul ko tekkyö pahhua"
(vrt. kaipaa mieleistä puuhaa).
2469. "ne isttuuk kekottaa siellä konttivasum
pohjassa" (pienten lasten kantamiseen käytetty
tuohivasu).
2470. "se ol tommonen kekseljes joka taval"
2470. "se ol tommonen kekseljes joka taval"
(kekseliäs lapsi, vrt. uusien nerojen eli
keksintöjen tuoja).
2471. "äit ko pelkäs, jot lapsilt männööt hampaat,
2471. "äit ko pelkäs, jot lapsilt männööt hampaat,
ni hää ei tuont millokaa meil namusii" (omat
namuset, marjoja, lehtiä, kerkkiä).
2472. "omia keksinnöitä" (lasten lumileikit,
2472. "omia keksinnöitä" (lasten lumileikit,
itse keksitty=omaa, kaikkien tuntema=vierasta).
2473. "mie olin ihlan keleheen kun näin et tyttö
2473. "mie olin ihlan keleheen kun näin et tyttö
ol kivunnu tikarappusii myöten räystähälle ast"
(keleheen eli pelon vallassa).
(keleheen eli pelon vallassa).
2474. "jos mihin lähtis niin lapset on ain keletis"
(keletis eli keralla, mukana).
2475. "eikös nuata mukuloota kelillä saa tottelhon"
(kelillä eli tavallisella puheella).
2476. "hiijjen kelja jos et kestä erillää siitä
2476. "hiijjen kelja jos et kestä erillää siitä
pienemmästäs, ni suat kohta selkääs"
(pienempäänsä kiusaavalle).
2477. "van nuinko kehtasi ruoja sannoas sullek
2477. "van nuinko kehtasi ruoja sannoas sullek
kelijusti" (lasten lohduttaminen, kokevat kaiken
aikuisia vahvemmin).
2478. "tehtii sellaisija ketjuja ja kaulassanna pijettii
aikuisia vahvemmin).
2478. "tehtii sellaisija ketjuja ja kaulassanna pijettii
lapsina" (kaulaketjuja kukkavanoista).
2479. "tuolla nuo jo poijat männä kelekertäät"
2479. "tuolla nuo jo poijat männä kelekertäät"
(menevät poikalapset, vrt. paikalleen
pakottaminen).
2480. "puhuok kelekettää" (puhumaan
2480. "puhuok kelekettää" (puhumaan
oppiessaan, vrt. kälkättää).
2481. "Maijjaj ja Jaakon kelekkakunta"
(kelkkakunta eli perhe, vrt. yhdellä kelkalla
liikkuvat).
2482. "ei ossook ottoop poijan kelekkeroo,
on olovahkom pakkainen" (ottaa poikaa
mukaan, kovalla pakkasella).
2483. "viisas kelekkero, paokaottelloo semmosia
sanoja että niitä soapi tutkia" (kieleltään lahjakas
tyttö, lasten kykyjen huomaaminen).
2484. "souvattelisit lasta paremmin ekkä
2484. "souvattelisit lasta paremmin ekkä
jalakapuolella kelekkuuttas" (käsillä
souvattaminen).
2485. "mukulill on lysti ko kelkotteleva ja laskeva
mäkki sukseten kans" (talven iloja).
2486. "siäl nep poja oliva uimas ilkialaste,
ei ne mittän kelkuttimejas häveny"
(luonnonlapset, häpeä=opetettu asia).
2487. "ne ol ommeltuna yhteen ne tuohmulukut
ja kivvii pantuna sissääl lasten kelekuttimeks"
(tuohesta ja kivistä ommellut kelkuttimet
(tuohesta ja kivistä ommellut kelkuttimet
eli helistimet).
2488. "lapset nukkumaa, ko koht aurinko
2488. "lapset nukkumaa, ko koht aurinko
kellahtaa raja taa" (auringon mukaan eläminen,
omat jumalat, todellisia).
2489. "siint vaik kellaht ni ei koskent" (pehmeän
peitteen päälle istutettu lapsi).
2490. "laita se laps tuoho lattijalle kellellee,
kelliköö siinä vähä aikoa" (lattialle kellimään).
minkähä eilä tuo lysti tuas on" (yhessä
viihtyvät tyttölapset).
2492. "antakoahan kelleroijas sen" (lapsen
2492. "antakoahan kelleroijas sen" (lapsen
kelliskellä kylvyssä, lasten tekemisiin
puuttumisesta).
2493. "velijekset ku kellekset" (vrt. ilvekset).
2494. "sää ole ai käre kokollas toisilt kellestämäs
2493. "velijekset ku kellekset" (vrt. ilvekset).
2494. "sää ole ai käre kokollas toisilt kellestämäs
jotaki mitä miäles teke" (omille tavoille
opastaminen).
2495. "joha se kelluileiksee ja viänäiksee syrjällee
ja mahallee" (lapsi kätkyessä).
2496. "mie kelluvelin tuol nurmel lapsii kans"
2496. "mie kelluvelin tuol nurmel lapsii kans"
(kelliskelin, kesän iloja).
2497. "kune noi mukulat nyv vaan telos itteensä"
2497. "kune noi mukulat nyv vaan telos itteensä"
(vierestä katsominen, vrt. omaan opastaminen,
kumpi vanhempaa).
2498. "ei nuo poijankelperit ymmärrä surota
2498. "ei nuo poijankelperit ymmärrä surota
ees saappaitaan, kun kahlaavat tuolla vesojissa"
(omat asuinpaikat).
2499. "onkoon tuo laps tervek kun se on niin
keltavaltaine" (kasvoiltaan, tautien oireita).
2500. "se on semmonen kelttu, ilikeöttä tekköö
2500. "se on semmonen kelttu, ilikeöttä tekköö
paremmin kun huima sikijö" (kelttu=hölmö,
huima=häpeätön).
2501. "pese keltukset puhtaaksi" (keltukset
2501. "pese keltukset puhtaaksi" (keltukset
eli kivekset, terveelliseen elämään
ohjaaminen).
2502. "kyl kakarain kans sij jo kelpaa ko ne
ittens ruppee taluaamaa" (taluamaan,
tulemaan toimeen omillaan).
2503. "kelovoksia miähiä n on olhet" (kelpoja
miehiä pojat, vaikka isä oli juoppo).
2504. "ko sie semmonen kelevos että lapsia
2504. "ko sie semmonen kelevos että lapsia
panet itkemhän" (lasten itkettämisestä,
tapojen vastaista).
2505. "mänkeä ulos kemälle keikkumaan kakarat"
(kemälle eli kentälle, vrt. kemi, kotakentät).
2506. "se ei pysys sylissä yhessä kohti, se ei kun
2506. "se ei pysys sylissä yhessä kohti, se ei kun
kemuvaa" (tyttö sylissä, vrt. kemut).
2507. "männöök siu kerallais ketä" (nuorten
neuvominen turvalliseen elämään).
2508. "älä kenailes siinä penkilä, putovat pia"
(kenailes eli keiku, neuvot ja käskyt).
2509. "miästä toivom poijaastanin, pian syä,
2509. "miästä toivom poijaastanin, pian syä,
pian kenkii" (toivon miestä, toivovat sanat).
2510. "eihä se ou kun pikkunem mäin kenkku,
josta ne nuo tytöt mäkkii laskoot ja vielä joka
kerrala kuatuut" (vrt. pojat, lasten tekemiset
=sukupuolettomia).
2511. "pannahan toinenkik kenkuunen
2511. "pannahan toinenkik kenkuunen
toisehej jalluhun" (kenkuunen=kenkä,
jalluhun=jalkaan, lapsen pukemista).
2512. "no mi olen nys saanuk kaikkik kenkhään"
(laatinut kengät koko perheelle,
vrt. ostamisesta väsyvät).
2513. "ompas siul sorjat kenkäsippanat,
2513. "ompas siul sorjat kenkäsippanat,
hyvä nuoil o opetella kävelemeä" (sorjat
eli itse tehdyt, kirjavia).
2514. "laps kennai" (kohottaa päätään,
yrittää nousta pystyyn).
2515. "kyl se pian nousee istuh kun se jo
2515. "kyl se pian nousee istuh kun se jo
noin kennaa niskajah" (nostelee niskojaan,
luonnenimet kena ja kenna).
2516. "ne lapset hyväst kasvaa jotka kennistelee"
2516. "ne lapset hyväst kasvaa jotka kennistelee"
(ojentelee, venyttelee).
2517. "kenttovvaat, sitten nukkuut hyvil lattiille"
2517. "kenttovvaat, sitten nukkuut hyvil lattiille"
(nukkuvat hyvin, aikansa peuhattuaan).
2518. "nuin se kentoeloo" (lapsi liikehtii
2518. "nuin se kentoeloo" (lapsi liikehtii
puolelta toiselle, maatessaan).
2519. "tuan ikäseksi aika kenttales tua teilläm
2519. "tuan ikäseksi aika kenttales tua teilläm
poika" (kenttales eli suurikokoinen).
2520. "niillä oli sanottihin kepakoiks semmoset
2520. "niillä oli sanottihin kepakoiks semmoset
pienet sukset vai, tyttöin kepakat" (kepakoiksi,
maassa, pikkupoika).
2522. "nuin ikkään kepelehttää lattiilla" (lasten
liikkumista).
2523. "kunne nuo kepelit menöö ihan varsin
vesojiin ja kastelevat jalkasa" (kastelevat jalkansa
tahallaan, maa ja vesi=omia opettajia).
2524. "oi kui on keppee kerkijäine, nii kerkijäisestää
käyp" (kävelee kevyesti, vrt. keretä).
2525. "miu mummoi se ol ja tuollane pien ja
2525. "miu mummoi se ol ja tuollane pien ja
keppeejalkane" (mummoni, muistutti tyttöäni,
periytyvät piirteet).
2526. "se nii ol keplakkan, jot se nii tahto noussa"
2526. "se nii ol keplakkan, jot se nii tahto noussa"
(nousta seisomaan, kävelemään opetellessaan).
2527. "älä noin huitele käpin kans, sattuu vielä
2527. "älä noin huitele käpin kans, sattuu vielä
johonki ja sitte taas itketähän" (itkuttomaan
elämään opastaminen).
2528. "useen oltihin keppilymyysillä tuos
Polokumäem mäellä" (piiloleikki jossa heitetään
keppiä toisten juostessa piiloon).
2529. "narut net tällättihin katosta ja siihem
pantihij jonkillainen keppuhoito ja kiikutettihi"
(katosta ripustetussa pärekorissa).
2530. "se mänöö ja kepsuttaa" (luonnenimi
kepsu).
2531. "nii otettii sellane kepukka ja siihe pantii
2531. "nii otettii sellane kepukka ja siihe pantii
kaikkiin kääet" (karttupiilosilla oltaessa).
2532. "Elli se o äitim pikku kepukka"
(hellittelysanoja).
2533. "mamma keputteli kenthään ja Alli perässä"
(kotakentät, omia asuinpaikkoja).
2534. "ka ka nuita jalakoja nehän nyt rupesi siinä
2534. "ka ka nuita jalakoja nehän nyt rupesi siinä
keputtammaan vaekka millä keinon" (keputtamaan
eli potkimaan, luonnenimi kepu).
2535. "siit otettii sen keralenna, se makais siin ku
2535. "siit otettii sen keralenna, se makais siin ku
tutahutti ni se makais siin" (lapsi, oksaan
ripustetussa kangaspussissa).
2536. "lase äit minnuu hein kerallee" (kerallee
eli mukaansa).
2537. "niitähän nyh heitettiin senkun kerriittiin"
(lumipalloja).
2538. "siiheh hättään kerkis meijä oma äet ja
2538. "siiheh hättään kerkis meijä oma äet ja
Terva-Aapo" (aikuisten läsnäolon tärkeydestä,
lapsilla monta hätää).
2539. "lapsenna laskettii potkurilla kerhankella
lapsilla monta hätää).
2539. "lapsenna laskettii potkurilla kerhankella
het oamusilla" (kerhankella eli kantavalla
hangella).
2540. "äet kun ennen keriht minut muliks, niin ne
2540. "äet kun ennen keriht minut muliks, niin ne
sano minua kerpukiks" (muliks eli mulipääksi,
vrt. puliksi).
2541. "ennem pienillel lapsillel leikattii kerikkatukka,
vrt. puliksi).
2541. "ennem pienillel lapsillel leikattii kerikkatukka,
jos ol ruves pää" (kerikkatukka eli siilitukka,
päänahan hoitamista varten).
2542. "kyl mar niistä kaittemista ol lapsista,
2542. "kyl mar niistä kaittemista ol lapsista,
n on niin kerkeeväisiäkik" (kerkeeväisiä
eli ehtiväisiä).
2543. "männää vaa varpasillaa, keksitää
männää kerkijäistää" (piirileikissä,
varpasillaan astuen).
2544. "on niil lapsil leikkiisä, hyö taas kerkkiit
jot tukka hulmuaa" (lasten elämää).
2545. "punaset ovat kuusen kerkkii lapset
2545. "punaset ovat kuusen kerkkii lapset
kerejää asukseen" (asukseen eli leluikseen,
punaisia käpyjä).
2546. "viskoavat kerkkeppii" (leikki jossa
heitetään maassa kieppuvaa keppiä).
2547. "mitäs työ lapset kermielette siin vieraan
ympäril, menkeää loitommalle siit" (vieraista
loitolla pysyminen, vrt. kulkutaudit).
2548. "meiläl lapset on niin sellasii kotikernoi
että ne ei justih vierais ollu" (kotikernoi eli kotona
viihtyviä).
2549. "kokkoo heittiä hyvä kerpo, nin on äites
2549. "kokkoo heittiä hyvä kerpo, nin on äites
hyvä miäli" (kukkia kerpollinen, lasten keralla
tekeminen).
2550. "pääv kerralles vaa sanos isä" (isältä saatu
2550. "pääv kerralles vaa sanos isä" (isältä saatu
viisaus).
(oikea metsä=aikuisten paikka, kotimetsä
=lasten paikka).
2552. "laita lapsille kerrii, että saavat kalui"
2552. "laita lapsille kerrii, että saavat kalui"
(kerrii=puukiekkoja, kalui=leluja).
2553. "lapset kerrotti minul satui"
2553. "lapset kerrotti minul satui"
(saduille rakkaat).
2554. "mihinäs ne on kersat taas ollu"
(kersoiksi kutsuminen, minkä eläimen
heimo).
2555. "olokaah ny kersat ihimisten korreesti,
eihän täälä kukkaan kuule mittään"
(ihmisten korreesti, imi=emä).
2556. "kersat asuuloo sokurin palalla"
(asuuloo eli leikkii).
2557. "taas tullee joku pahasuinen ämmä
kun on toi kersa noim pahalla päällä"
(lasten tunteista ennustaminen).
2558. "kersat ku susia, em paremmin sano"
(susiin vertaaminen).
2559. "ne on semmosia kersoja viä"
2559. "ne on semmosia kersoja viä"
(kersoja eli pieniä lapsia).
2560. "sin olit sillov viälä kersapoika kum
meiräm pirtti palo" (perheen vaiheista
kertominen).
2561. "varop poika, etteh mene nokalesti
kerstenheesseen, ko si tuola laila hihot,
ekkä katto etheesti" (hiihdät huolettomasti,
oikea tekeminen).
2562. "lapset kasusit täysiksi vähän kertaa
ja menit mailmale" (lasten ajasta, loppuu
aikanaan).
2563. "ai kuj jalakas om pahaks kertynnyk
ku oot palijasjalon sielä veslutakoissa molinnu"
(lasten terveydestä huolehtiminen).
2564. "voi miu kultakeräjäi, pientä silmäteräjäi"
(hellimäsanoja).
2565. "se oli yhtenä yönä purkanna se
2565. "se oli yhtenä yönä purkanna se
vuoripeikko nuotan kerälle" (omat sadut,
kertovat omista asioista, elävöittävät kotia
ympäröiviä maita).
2566. "kyl se siint viel kesittyy" (kesyyntyy,
villi poika).
2567. "meä oli sellaine pien kesekasvuine tyttö"
2567. "meä oli sellaine pien kesekasvuine tyttö"
(lapsuusmuistot).
2568. "myö aena oltii keskenäne joka paekassa
2568. "myö aena oltii keskenäne joka paekassa
yhessä" (lapset keskenään, vrt. lähekkäin
eläneet sukulaisperheet).
2569. "tuolla pihalla leikkijäten keskenännö"
(leikkikää keskenänne).
2570. "lapset oltii keskennää" (vrt. polvittain
2570. "lapset oltii keskennää" (vrt. polvittain
eläminen).
2571. "keskeshäänkös teilä lapset jäivät kotia"
2571. "keskeshäänkös teilä lapset jäivät kotia"
(yksin jättämistä paheksutaan, syynä
moneen tapaturmaan).
2572. "äilej ja likan keskisii asijoi" (eivät
kuulu miesväelle).
2573. "toenen ei tahoj jaksoo niskojaan
kannattoo, toenen vaekka keskisistä ottaa
niin se on niinkun tikku" (kaksosista,
toinen heikompi).
2574. "n on kaksooset ollun ne keskimmääset"
(nelilapsiset perheet).
2575. "minä oli hyvi keskimäene" (lapsista,
2575. "minä oli hyvi keskimäene" (lapsista,
kolmilapsiset perheet).
2576. "me oomma keskimäesie jotka oomma
2576. "me oomma keskimäesie jotka oomma
elossa" (keskimmäiset lapset).
2577. "meä pikkuise oli ninku arallaine,
keskoisen poikan" (pienenä poikana).
2578. "kohta piti mennäv vaikk oli keskustakin
auki ja rannoolla vaij jäätä" (mennä joen
jäälle, huimat poikalapset).
2579. "naisii keskuuves siit pestii niitä, isä niitä
ei pest millokaa" (pestiin lapsia, saunassa).
2580. "toiset panee kessii roikkumaa kattoo"
2580. "toiset panee kessii roikkumaa kattoo"
(lapsen, kessi=pärekori, koppa).
2581. "kessuheijja" (orteen ripustettu kori).
2582. "kessuhuissassa" (nukkui lapsi).
2583. "kessytelkää häntä" (itkevää lasta,
2581. "kessuheijja" (orteen ripustettu kori).
2582. "kessuhuissassa" (nukkui lapsi).
2583. "kessytelkää häntä" (itkevää lasta,
vrt. kesy).
2584. "ku se kerra äläht, silloha se pit männäk
2584. "ku se kerra äläht, silloha se pit männäk
kestyttämeä" (kestyttämään eli tyynnyttelemään).
2585. "jo kestyy jo kestyy, jo likentelöö vierasta"
2585. "jo kestyy jo kestyy, jo likentelöö vierasta"
(lapsi vierasta, vrt. koirat, vieraisiin luottaminen
=luonnotonta).
2586. "se ei kestän nim pitkältä leikkie kuv veikko"
(kestänyt eli ymmärtänyt leikkiä).
2587. "laps rupeis itkemää ei kestänt ennää"
2587. "laps rupeis itkemää ei kestänt ennää"
(kestänyt aloillaan, tyynenä).
2588. "miten laps on kestännää" (kysyttiin
2588. "miten laps on kestännää" (kysyttiin
pienen lapsen äidiltä).
2589. "lämmytettäm piäni kesui hiuka" (kesui
eli pieniä käsiä).
2590. "noi mossit on ni ujosia, ne vierastoa
kauheesti, isommat kessuuntuu pikemmi kum
pienet" (mossit eli pienet pojat).
2591. "niitä kesyteltiin kaikim pualin" (itkeviä
vauvoja).
2592. "tyttö o käyntkii kesähelteisillie, ei ok ku
2592. "tyttö o käyntkii kesähelteisillie, ei ok ku
paita peäl" (lasten kesä).
2593. "en oo ennen nähänyn nuan ketalehia kersoja"
(ketalehia eli vallattomia).
2594. "pojan ketjake, ei muuta ko vallatoip"
2594. "pojan ketjake, ei muuta ko vallatoip"
(melskaa, remuaa).
2595. "voi pirkules kun nua kakarat ketalehtaa tuas
jaloos" (vrt. ulos ohjaaminen).
2596. "ketkaloivat, eivät kestä asemmilloa yhteä"
(lapsuus=liikkeen aikaa, vrt. vieras paikalleen
pakottaminen).
2597. "se iänneen naurrook ketkettellöö"
2597. "se iänneen naurrook ketkettellöö"
(naurusta itkuun).
2598. "se ei ouk kylän kettoo kulukenna" (kylät
=nykyiset kaupungit, eivät sovellu lapsille).
2599. "että soa lapset männä ulos nii ketonaisis
voatteis, ko o nii kylmä ilma ja vinka käyp"
(ketonaisis eli ohuissa, lasten vaatetuksesta
huolehtiminen).
2600. "o silmä ku keträ, nii pyöriä" (lapsella
2600. "o silmä ku keträ, nii pyöriä" (lapsella
pyöreät silmät).
2601. "värnävirppee ketrevvää, pittääpäs kerriik"
2601. "värnävirppee ketrevvää, pittääpäs kerriik"
(keriä itkulankaa, lapsen kiukutellessa).
2602. "se on kettara poika menee että perse vilkkaa"
2602. "se on kettara poika menee että perse vilkkaa"
(kettara eli vilkas, omia hyveitä, vrt. paikallaan
oloon ohjaavat "skoulut").
2603. "poikkee sielt ilateeost ja kettelää sekkii"
(ilan eli pahan teosta, vrt. ilakoida).
2604. "kävelehä sie poika ketterämmin, jotta kestät
2604. "kävelehä sie poika ketterämmin, jotta kestät
mukana" (yhessä liikkuminen).
2605. "tämä se on ketterimällään käsittelemään"
(käsittelemään eli koskettelemaan kaikkea,
omaa oppimista).
2606. "pienillä poejjilla eij olt mittääm muuta
2606. "pienillä poejjilla eij olt mittääm muuta
kun semmonem paejjankettu" (päällään
kesällä).
2607. "johan sil miun siskollain on iso tyttö ja"
2607. "johan sil miun siskollain on iso tyttö ja"
(omien lapsista iloitseminen).
2608. "poeka on kettänä peitteem poes piältään"
2608. "poeka on kettänä peitteem poes piältään"
(kätkyt=vuodetta ylempänä, lähempänä tulta).
2609. "kakarat ketteävät het kuv vähäsenki ilima
2609. "kakarat ketteävät het kuv vähäsenki ilima
lämpijeä ihtesä niv vähii ryysyih" (ilmojen
mukaan eläminen, lapsilta oppiminen).
2610. "lapset ne kettäät itsijää aamust iltaa tuol
2610. "lapset ne kettäät itsijää aamust iltaa tuol
määes" (laskevat mäkeä aamusta iltaan,
ja kallionimarrettakih ol" (omat karkit,
maan heiniä).
2612. "ne ko ketustoat toisijoa vällii" (ketustoat
maan heiniä).
2612. "ne ko ketustoat toisijoa vällii" (ketustoat
eli retuuttaa toisiaan, vierestä katsominen
ja omille tavoille opastaminen).
2613. "riissuuk ketusttaa" (nukuksissa olevaa
lasta, vrt. kettu=nahka).
2614. "älä ketusta niin ittees ko viälä on jäät meres"
(ketusta eli riisu, lämpimät kevätpäivät).
2615. "mitäs olet nin ittes ketustanu kelteisilles"
2615. "mitäs olet nin ittes ketustanu kelteisilles"
(luonnon lapset).
2616. "kyllä se jo tehhäk ketustaa hiukkaisen avuks"
2616. "kyllä se jo tehhäk ketustaa hiukkaisen avuks"
(omien keralla tekeminen).
2617. "tyttöö juastak ketuuttaa peräs" (lyhyin
2617. "tyttöö juastak ketuuttaa peräs" (lyhyin
askelin, vrt. ketun askelin).
2618. "olha mokoma sellane keukone jot milleä
ei ois totelt, eikä häntä kehant lyyvväkkeä"
(lyömisen vieraudesta).
2619. "paksukorvanen ettei tottele mithän
tuo poika" (ei tottele=kaipaa vapautta,
omaa tilaa).
2620. "kyllä niitä saunassa käytettii"
(pieniä lapsia, vrt. pesemiseen yhistetyt
suojelevat loitsut).
2621. "niitä pitäsik käöttääk kylässä nuita
lapsija elin ne metettyy täällä syvämmaassa"
(vrt. kylä=talo, sukulaistalot).
2622. "muutaman kerran tyttö onkkee käytti
järvessä ni sille ol kiirep pihhaan" (omat
"työharjottelut", vapaus valita).
2623. "meijän poika kun aina sängyn piältä
puota keuvahteloo" (liike=omia hyveitä,
hyväksi kääntäminen).
2624. "keviät ne on lapsen ajatukset"
(keviät eli kevyet, vrt. aikuisten ajatteluun
pakottavat "skoulut").
2625. "nuori ihminen, ei se ajattele, ja niin kevia"
(kevia eli huoleton).
2626. "kyllä se tyttö on niin keviä, koska hän
sakonee" (sakonee eli järkiintyy).
2627. "ehä se mei tyttö kipijä oo, se on vaa
2627. "ehä se mei tyttö kipijä oo, se on vaa
kevähynt" (kevähynt eli väsynyt pitkästä
talvesta).
2628. "keväthankiisilla myö tehtii sellane
2628. "keväthankiisilla myö tehtii sellane
sukslautta, jolla myö laskettii mäkii"
(omat leikit, itse keksittyjä).
2629. "jos viäl hiukankin kenkkuilet,
niin kato nahkas" (kato eli varo,
uhkaaminen=väkivallan välttelemistä,
vrt. eläinvanhemmat).
2630. "oottakaaham miestä kenkiväksi
ku ootta oottanees syntyväksi" (kenkiväksi
eli käveleväksi).
2631. "semmoinen suatska oh heilej
juohtunna mielleen, se hyvih herkästik
katkattaa" (suatska=juttu, katkattaa
=naurattaa lapsia).
2632. "se aena pienenty ja pienenty ijäm
mukana" (aukile lapsen päässä).
2633. "joha se tuluo joakertoa vastoa"
(jaakertaa eli kävelee vastaan,
pikkutyttö).
2634. "puhuu jaakertaahan se jo vähä"
(puhumaan oppiminen).
2635. "sit ne jaalas että ihlan minuu jo
harmitti, kun on nuorii kasal niin ne tuot
huonoo viittii jaalata" (jaalata eli kiusata,
vrt. kiusaajien ja arempien pakottaminen
samaan paikkaan).
2636. "sehän jaamailee sanoja jo aivan omin
takein" (jaamailee eli tapailee).
2637. "juami nutuh helemasta kiini" (isän
nutusta kiinni, omat isät=pukeutuneet
omiin vaatteisiin).
2638. "uuvessa mekossa kontataj joamistaa"
2638. "uuvessa mekossa kontataj joamistaa"
(pikkutyttö, konttaa hitaasti).
2639. "minuun kiini juamittaatu kun olin pois
2639. "minuun kiini juamittaatu kun olin pois
lähössä" (lapsi tarttui kiinni, vrt. emossaan
roikkuvat apinalapset).
2640. "heä joamuisii minnuu kii, niij jotta en
pahhua tehneheis" (lapsen uhkaamista, vrt. asian
selittäminen lapselle).
2642. "piem poeka kävelläj joapittaa" (jaapittaa,
2642. "piem poeka kävelläj joapittaa" (jaapittaa,
luonnenimi japi).
2643. "niihä tiä männä juarikoittua ko vanhat miehet"
2643. "niihä tiä männä juarikoittua ko vanhat miehet"
(lapsen kannustaminen).
2644. "johaan se pien Puavoi kävellä juarittaa"
2644. "johaan se pien Puavoi kävellä juarittaa"
(kävelystä iloitseminen).
2645. "Pekka se juarnittaa nii hilijaksee" (puhuu
2645. "Pekka se juarnittaa nii hilijaksee" (puhuu
hiljakseen, vrt. jarni, jarno).
2646. "mänyöt tuonnepäi joartuvoat uurtoat"
2646. "mänyöt tuonnepäi joartuvoat uurtoat"
(uurtavat syvässä lumessa, lasten perään
katsominen).
2647. "poejaj joarukka" (pieni poika).
2648. "jos että heitä jaastamasta, niin lennättä
2647. "poejaj joarukka" (pieni poika).
2648. "jos että heitä jaastamasta, niin lennättä
molemat kartanolle" (kartanole eli pihalle).
2649. "ei nukuk kuj juonijaaj jakkaa" (jakaa
juoniaan, vilkas lapsi).
2650. "kyl mää ole se sanonu mont kertaa,
et tua mee poika o aika jaatikas konnei sitä saa
sit yhtää tottelemmaa" (jaatikas eli itsepäinen,
vastaan laittava).
2651. "tippa siit jahtas muita" (hippa).
2652. "kyllä ne jahkoamaan on melkosie,
mutta työstä ei tule mittää" (jahkoamaan
eli kinastelemaan, vrt. jahkailla).
2653. "se poijan kossiha onki kuulemma
semmonen jahkura, että tekis kaikki oman
pääsä jäläkehen" (itsepäiset, itsenäisyyttä
opettelevat).
2654. "jahkuroipi vastaha niin palijon ko kerkijää"
(lasten pakottajat ja kuuntelijat).
2655. "meijäm poika öksys mettääj" (eksyi
2655. "meijäm poika öksys mettääj" (eksyi
metsään, vrt. jäi auton alle).
2656. "oikkeen sylliij jahus ja hyppi" (tyttö
iloissaan).
2657. "elekkee jahuta" (nahistelko,
luonnenimi jahu).
2658. "missään ne jakkaroevat kun eivät alat tullak"
(asialle laitetut lapset, vrt. itse tekeminen).
2659. "kuv vähä isommaks tuli täyty semmonev
villane jakku pistää pairam päälle" (jakku eli
takkimainen mekko).
2660. "jakkunuttu" (pojan nilkkoihin asti
2660. "jakkunuttu" (pojan nilkkoihin asti
ulottuva nuttu, ks. valokuvat).
2661. "sem miä muistan ihah hyväst kum miä
kävelij jakkusillain" (lapsuusmuistot).
2662. "sill on nenä ku jalaksempainij ja silmä
ku tiinumpohja" (ullakolla elävällä olennolla,
tarkoituksena estää lapsia menemästä
vaarallisiin paikkoihin).
2663. "on niillä jalanjuokseva poeka, eikö liek
kolomannella oleva" (kolmannella vuodella,
vrt. talvella).
2664. "niiko ne pojalopentkat kaikha niil
2664. "niiko ne pojalopentkat kaikha niil
jalapäälykset pikovelliit" (pikovelliit eli
halkeilivat, juostuaan paljain jaloin).
2665. "kyl minäkis suvella olim paljaij jalvon"
(kesäisin, 12-vuotiaaksi asti).
2666. "ei sitä jalakkoin saak kaattaa" (lapsen
2666. "ei sitä jalakkoin saak kaattaa" (lapsen
pesuvettä, ihmisten kulkemiin paikkoihin,
taikakylvyt).
2667. "niij jäehij jalan allep puhe" (lapsen
2667. "niij jäehij jalan allep puhe" (lapsen
alkaessa kävelemään ennen puhumista).
2668. "laps rupijaa nouseh jaloilleh" (tärkeänä
pidetty hetki).
2669. "se viittoo vua jalakaser ristii eikä ruppeej
jalale" (laittaa jalkansa ristiin, vrt. pitää istumisesta,
asia kerrallaan).
2670. "kyl se jo jalkas tanuu, vaik ei ol viäl vuarenka"
saanu niin suureks et ne jo it jalkas tanuvat"
(elämä voittaa).
2672. "ompaha sitä sitte aikoa vanhana kyleällä
ku tenavat peäsii jalakasa alta syömää"
(helpommista ajoista haaveileminen).
2673. "äit, otetaak myö sienist jalatkii korrii"
(oma oppiminen, omilta oppimista).
2674. "sellane ol heija kahe jalan kans,
2674. "sellane ol heija kahe jalan kans,
ninku kiikkutuoli jalat siin olliit heijas"
(heija eli jalkakehto, outo asia).
2675. "kun ne antoi ens kertoa niilen jotai
suuhun, sem pit seisoa, sei suana muata"
(ensimmäistä kiinteää ruokaa annettaessa,
tukehtumiselta varjeleminen).
2676. "se on kläpilä pietty jalkanahkana"
(jalkojen peitteenä, jäniksennahkaa,
syntymän jumalattaren eläin).
2677. "ei se pääs mihkää, ku sillon piän laps"
(paikallaan olon aika).
2678. "toi laps sit tekee ja päivän mittaa
2678. "toi laps sit tekee ja päivän mittaa
monta pahaa, kyl sen pitäs panna jalka naruun"
(pahaa tekevät lapset, oire jostain).
2679. "ku laps rupes keimä, jalkpuur keitetti"
2679. "ku laps rupes keimä, jalkpuur keitetti"
(jalkapuuro, kävelemään oppimisen
kunniaksi).
2680. "jalkapuuron täyryi olla niiv vahvaa,
ettei se yhtääm myäntäny" (myäntäny
eli antanut periksi).
2681. "a miu moamoi ol jalkasis nii varrai
2681. "a miu moamoi ol jalkasis nii varrai
oamusel ettei kukkoa muu olt viel silmijeäse
avant" (lyhyet päivät, paljon tehtävää).
2682. "kaekki ei tytynnä jalakasouvatuksee,
käellä pit kiikuttoa" (jalalla souvattaminen,
kädellä kiikuttaminen).
2683. "kas ku Olli riippuu jalakataipumistaa
oksalla" (ihmisapinat).
2684. "tanssattiil lapsej jalkatanssia että se
2684. "tanssattiil lapsej jalkatanssia että se
pian käveleen rupeis" (puhumatta pärjää,
kävelemättä ei).
2685. "aina siittä on tuosta pojasta peleko
ko se on niij jalakava" (jalkava eli menevä,
mieheksi oppiminen).
2686. "osaaks yhtään säästää äites jalkavaivoja
ja tuara eres puita pirttii" (nuorten itsekkyys,
vrt. itsenäisyys).
2687. "se osasi sitte jo jalakavastit toimittaa"
(lapsi, puhua sujuvasti).
2688. "kyl meitil aij jalkavehkei oli" (lapsena,
2688. "kyl meitil aij jalkavehkei oli" (lapsena,
jalkavehkeitä eli kenkiä).
2689. "kyl minäkis suvella olim paljaij jalvon
ettei tonnek kahtatoista käypään saakka ollum
mimmostakaj jalkinetta" (paljasjalkaiset
suomalaiset).
2690. "onko sulla hyvät jalakinehet että siellä
2690. "onko sulla hyvät jalakinehet että siellä
voi ollal luojetta" (jäälle noussutta vettä,
nuorten neuvominen).
2691. "paa jalkinees kuivamaa tuon uunin kolkalle"
(omille tavoille opastaminen).
2692. "ompa pojalla hyvät jalakineet, uuvet
2692. "ompa pojalla hyvät jalakineet, uuvet
saappaat ja kahet sukat jalasa" (hyvät jalkineet,
elämän ehto).
2693. "meillähän tytöt pitävät huolen koko
2693. "meillähän tytöt pitävät huolen koko
talonväen jalakineista ja käsineistä" (oma
työ=vahvistaa, vieras työ=heikentää).
2694. "siiheks sie tulit miu jaloksihhei,
alakkii juosta kotiheis" (naapurin lapselle,
omat lapset ja toisten lapset).
2695. "isäsäj jalakovälistä livaht pihalle"
(isäänsä vikkelämpi).
2696. "senki jallikka, missä sinun korvas on,
ko et kuule ekkä kuuntelekkaha" (vrt. katso,
katsominen kuuntelemista vanhempaa).
2697. "kyl tarttis jallittaa tukastas että kerrankin
tietäisit olla ihmisiks" (lapsen uhkaaminen,
vrt. neuvominen).
2698. "tuo meijän poeka on jalo, ettei se koskaa
2698. "tuo meijän poeka on jalo, ettei se koskaa
tie sitä, mitä käsketään" (jalo=itsepäinen,
kova, luonnenimet).
2699. "ei käöl lapsej jalloeleminev vanhempiijjaav
2699. "ei käöl lapsej jalloeleminev vanhempiijjaav
vastaa" (vrt. vanhempien lapsiaan vastaan,
yhenarvoisuus).
2700. "siin on kaheksaanni astil lapsia ja aenaek
2700. "siin on kaheksaanni astil lapsia ja aenaek
kaksi jalojjuoksematonta" (jaloinjuoksematonta,
pientä lasta).
2701. "kun näkisih hänen jalon juoksovana"
pientä lasta).
2701. "kun näkisih hänen jalon juoksovana"
(lapsenlapseni, isovanhempien toiveita).
2702. "ne on jo jalon juoksevat lapset sillä,
ne on jo niin isoja" (jaloin juoksevat eli
isot lapset).
2703. "laps alkoa jo jaloitella" (kaikki hyvin).
2704. "nii se jo on varma laps, joha se ruppee
jalottelemmaa" (luonnenimi varma).
2705. "lapset on kätkyyssä jalottaen" (jalat
vastakkain, päät eri suuntiin).
2706. "siitä jammoomisesta minä saev vihtoo"
(riehumisesta, vrt. jamo, jammo).
2707. "jo tukkaaj jammiittuu" (jammiittuu eli
2707. "jo tukkaaj jammiittuu" (jammiittuu eli
tarrautuu, vrt. apinalapset).
2708. "jamo tänne tuo poika koko illaksi eikä lähteny
kotiihan" (vrt. kotona asiat huonosti).
2709. "ei niillen niit pahkapiäsanoja piem monta
2709. "ei niillen niit pahkapiäsanoja piem monta
kerttoo jamojak" (pahkapääsanoja eli kirosanoja,
toistamalla oppiminen).
2710. "van on siinä topra poeka, se jo seistäj
2710. "van on siinä topra poeka, se jo seistäj
jamottaa eikä ennää pahastik kaatuilekkaa"
(lapsen kehuminen).
2711. "Juakko jampsii vastua jos häntä käsketiä
2711. "Juakko jampsii vastua jos häntä käsketiä
mihi askareihe" (lapsilla teettäminen
=aikuisten heikkoutta).
2712. "lapset ko keskeniä jamuvaat" (telmii,
2712. "lapset ko keskeniä jamuvaat" (telmii,
riehuu).
2713. "se on aina sylliij jamunna" (sylilapset).
2714. "sillon tualla pikku ipanallakin tapana janata
kovaa vastahan" (itsepäisyys=itsenäisyys,
omia hyveitä).
2715. "ne rupes jo jankkuamaa, puhetta koettaa"
2715. "ne rupes jo jankkuamaa, puhetta koettaa"
(jankkuamaa eli puhumaan).
2716. "ne janksiit vanhemmillee vastaa"
(tekevät vastoin tapoja).
2717. "laps äetiisäj jannahtaa kiini" (jannahtaa
eli tarttuu, luonnenimi janna).
2718. "ei luulis vaik on jo miähe ijäs et on nii
paljo jannuvikka pääs viäl" (jannuvikaa eli
lapsen vikaa).
2719. "kyl sä ole aika jannu, mitä su äitiskä sanosis,
jos hän tiäräs" (elää niin ettei vanhempien
tarvitse hävetä).
2720. "nuo muoskat kun ne aina jantteloo
keskenään" (muoskat=lapset, jantteloo
=nahistelee).
2721. "itteppäinen k oli, oikeij janttura"
(jyrkästä mäestä laskenut poika,
kipu opettaa).
2722. "jantturoittua" (hoipertelee, pieni lapsi).
2723. "jantuksissaahhan se tuota pienempätä
kiusoa" (isoveli pienempäänsä, vrt. kateus).
2724. "eistä nyt tarvitte niij jantuh jaloon
lasta soutaa, saa siin ollat tikkuneulet käsis"
(kätkyttä soudattaessa, omien ilojen
muistaminen).
2725. "elekee japikoija" (metelöikö).
2726. "aenahan ne japisoo" (lapset keskenään).
2726. "aenahan ne japisoo" (lapset keskenään).
2727. "se tuossa kontataj japlitti" (lattialla
pikkutyttö).
2728. "katom miten se seisoaj japottelloo"
(seisoo tomerasti, vrt. jäpittää).
2729. "nuista poejjista on tullunna semmosija
2729. "nuista poejjista on tullunna semmosija
jarnikoeta, aena ne pittää pintasa" (jarnikoita
eli itsepäisiä, vrt. jarni, jari, jani).
2730. "poika vuan jarnistaa tehä vastarintoo
aikamiehelle, vaikkei ylety kuin vyötäisiin"
(omat jarskat, vieraat ärräviat).
2732. "kuulej jassikka, elä määs sinner rappusille"
2732. "kuulej jassikka, elä määs sinner rappusille"
(vieras rakentaminen, vrt. "kerrostalot").
2733. "nys se tua sikijö sänttäs ulos, vaikkon appo
2733. "nys se tua sikijö sänttäs ulos, vaikkon appo
alasti" (lasten elämää).
2734. "voe kun ne om myötääsäj jatinassa"
2734. "voe kun ne om myötääsäj jatinassa"
(lapset jatinassa eli kiistoissa, tunteella
elämisen hinta).
2735. "yritäppähä vielä kerrankaha huonompaas
tukasta jatistaa" (kiusaamiseen puuttuminen).
2736. "tulenooks hänest eläjää" (sairastelleesta
2736. "tulenooks hänest eläjää" (sairastelleesta
pojasta, oikeat taistelut).
2737. "se kasuvaa niin nopiasti että joka välisä
oj jatkunu" (tyttö, jokaisen näkemisen välissä).
2738. "ei sillä jalat jatkune" (täysikasvuisella
pojalla).
2739. "no jo siin ol jauhamista ko tuo laps sylis
sellases lumes tallasi teil" (hätä keinot keksii,
vrt. lähekkäin asuneet sukulaisperheet).
2740. "toi tukast jauhatus" (oli kauheaa,
2740. "toi tukast jauhatus" (oli kauheaa,
lasten välinen tukistaminen).
2741. "ne nuo lapset syyvväj jaohentaa viis
2741. "ne nuo lapset syyvväj jaohentaa viis
kertoo päevässä" (kasvun aika).
2742. "toi Erkki söis vaa jauhovellii, mur
2742. "toi Erkki söis vaa jauhovellii, mur
ryynyvellist ei se välitäj ja se itkee ku puuroo
keittää" (omien ruokien löytäminen,
vrt. syömään pakottaminen).
2743. "mittee tuota poikoo ennee jauruuttelloo,
eihään se siitä sen paremmaks tule"
(kurittamisen turhuudesta).
2744. "laps äetisäk kaolassa javottaa"
(läheisyyden tarve).
2745. "an oikee aika jeekku, et menne piremmäl"
(työnnä vauhtia, mäkeä laskettaessa).
2746. "meilän pikkuvavva viarastaa kunn ei
2746. "meilän pikkuvavva viarastaa kunn ei
ussein nää semmottia partajeeveliä" (vieraisiin
luottamisesta, vrt. eläimet).
2747. "nua jeevanat hyppää oves erestakaasi"
(liikkeen aika).
2748. "josset sinä jeevana tottele niin sittenhän
2748. "josset sinä jeevana tottele niin sittenhän
on ihme" (ihmetellyt lapset).
2749. "aika pojaj jehkima" (reipas, ripeä).
2750. "kyl sie uot aika jehkimä" (innokkaasti
2749. "aika pojaj jehkima" (reipas, ripeä).
2750. "kyl sie uot aika jehkimä" (innokkaasti
potkiva vauva).
2751. "aeka jehu se poeka jo on kul lähtee
omimpäisäk koskellev venneellä" (tekemällä
oppiminen, osa aikuistumista).
2752. "taitaavap pojaat taas siäll olla jekkujaan
tekemässä" (jekku ikä).
2753. "piä jekottaa pystyssä, ei yhttäär retkuk"
2753. "piä jekottaa pystyssä, ei yhttäär retkuk"
(niskan voimistuminen, kasvuvaiheita).
2754. "noist poja jeltsiist on oikei ihmessä,
2754. "noist poja jeltsiist on oikei ihmessä,
ko tekkööt nii paljo pahhaa" (pahan tekeminen
=hyvän tekemisen puutetta).
2755. "kyl nii jämt huushol ol et jos johoskin
kiälletty vaan kajos niin kyl kovim plätätti"
(lyötiin lapsia, jämptissä huushollissa,
vieraiden tapojen alkuperää).
2756. "täst lapsel koltti tule" (koltti=hame,
2756. "täst lapsel koltti tule" (koltti=hame,
mekko, vrt. kolttasaamelaiset).
2757. "sievä jepukka lapsen uusi kolttu"
2757. "sievä jepukka lapsen uusi kolttu"
(sievään pukeminen).
2758. "mie kaipuan emol jot sie jepenoittelet
2758. "mie kaipuan emol jot sie jepenoittelet
miu puhheitain" (kaipuan=kantelen,
jepenoittelet=matkit).
2759. "astuoj jeppasoo" (pikkutyttö, lyhyin
2759. "astuoj jeppasoo" (pikkutyttö, lyhyin
askelin).
2760. "se on koko jeppe se meijän poika"
outo asia).
2762. "aika jere, jaksuakha hiä oikija miehe mittaseks
2762. "aika jere, jaksuakha hiä oikija miehe mittaseks
virruukua" (jere=pienikokoinen, virruukua
=kasvaakaan).
2763. "ei noi lapset tottelev, vaikka niillep puhus
2763. "ei noi lapset tottelev, vaikka niillep puhus
kuinka koreesti" (vrt. meiän lapset).
2764. "minä olin sellaiv vilunki, tuppasin tekeen
2764. "minä olin sellaiv vilunki, tuppasin tekeen
kaikellaisia jetkuja" (lapsena, luonteen
muuttumisesta).
2765. "kyl siin sellane poja jetova, se ossua ja kerkijiä
2765. "kyl siin sellane poja jetova, se ossua ja kerkijiä
kaikkii tekemiä" (lasten kehuminen).
2766. "pieninki poja jetova osas panna kovast
2766. "pieninki poja jetova osas panna kovast
vastua isäl" (vastaan paneminen=itsenäisyyden
opettelemista).
2767. "jättiläinen vie sitte jos mennee liika kauvvas
2767. "jättiläinen vie sitte jos mennee liika kauvvas
mehtään" (omat sadut, opettavaisia).
2768. "se ol niim mukava kun se asttuuj jeuhkas"
2768. "se ol niim mukava kun se asttuuj jeuhkas"
(lasten seuraaminen, omia ilon lähteitä).
2769. "jalat jimmertää" (lapsen potkiessa
2769. "jalat jimmertää" (lapsen potkiessa
kylvetettäessä).
2770. "pulukkoa vetteäj jirnistää" (lapsi pihalla,
2770. "pulukkoa vetteäj jirnistää" (lapsi pihalla,
omaan ohjaavat leikit).
2771. "joko ne om minkä ikäsiä" (lapset).
2772. "jo tääll om pirpaa" (pirpaa eli pirpanaa,
pieniä lapsia).
2773. "älä jo kiusaa mua ennää" (kiusaajille
2773. "älä jo kiusaa mua ennää" (kiusaajille
vastaan paneminen, vrt. kiusaajien ja
kiusattujen kokoaminen yhteen paikkaan,
huono ajatus, yksi huonoimmista).
2774. "no siinähän tuli kaepuu sitte että missä se
2774. "no siinähän tuli kaepuu sitte että missä se
Pieta on niin, niin tuota, jopahan äeti keksi mun"
(sängyn alta, lapsuusmuistot).
2775. "meijä poika, ku löi kirveellä jalakaasa,
2775. "meijä poika, ku löi kirveellä jalakaasa,
ni sitä ei suatu paranemaa" (vieraat kirveet,
vieraat vammat).
2776. "jojenäyrähilt laskeevat suksil jäälle"
2776. "jojenäyrähilt laskeevat suksil jäälle"
(omat asuinpaikat, omat leikit).
2777. "josko me sev vetej ja puut viätiin sisään"
(lapsille uskottuja töitä).
2778. "ei oikei olt äkäine josei oikei olt hyväkeä"
2778. "ei oikei olt äkäine josei oikei olt hyväkeä"
(äitiä muisteltaessa).
2779. "jos kuin koetah hyvällä neuvvoan ni ei
2779. "jos kuin koetah hyvällä neuvvoan ni ei
totella" (hyvällä neuvominen).
2780. "tuastakos äitee kataapuu jotta tryykiä
2780. "tuastakos äitee kataapuu jotta tryykiä
tarvittisit" (tryykiä eli kuritusta, lainasana
=lainatapa).
2781. "se hyppäs, mut eihän se muuta kun siihen
2781. "se hyppäs, mut eihän se muuta kun siihen
nietoksseej johaht seisommaa" (omat majat
=matalia, lapsiystävällisiä).
2782. "koitas ny johratella miälees mihinkä sinä
2782. "koitas ny johratella miälees mihinkä sinä
sen puukon jätit" (lapsille puhumisesta).
2783. "sullahan onni jo iso tuo poijan vattelo,
2783. "sullahan onni jo iso tuo poijan vattelo,
juohattele vain työn iäreen" (työn ääreen
johattaminen).
2784. "vanahempaem pitäs johattaa lapsijaa
oekijjaa" (oikeaan johattaminen).
2785. "ei se laps pitkään muistak ollah hyvänä,
se tarvihtoo juohatusta" (juohatusta eli
johatusta).
2786. "toeset toesijaan johtaa" (pojat ilkeyksiin,
2786. "toeset toesijaan johtaa" (pojat ilkeyksiin,
joukossa tyhmyys tiivistyy).
2787. "tulukaaham minuj jälissäni" (vanhempien
2787. "tulukaaham minuj jälissäni" (vanhempien
ja isovanhempien jäljissä kulkeminen,
omaa oppimista).
2788. "ja itek kun tämä Liisa kitu niin siitä kaet
se johtu tuohon lapseen" (kivuliaisuus johtui
lapseen, periytyvät vaivat).
2789. "siis taas ruvettii tiukkamaa" (tiukkamaa
2789. "siis taas ruvettii tiukkamaa" (tiukkamaa
eli leikkimään).
2790. "sepä kepais sievään" (kepais eli nousi
2790. "sepä kepais sievään" (kepais eli nousi
poratak, ko vaaj joinkis saa pysymää" (porata
eli itkeä, itku=viesti pahasta olosta).
2792. "on se joinnii pahailikinen pentu"
2792. "on se joinnii pahailikinen pentu"
(pennuksi kutsuminen).
2793. "hä usko kaik mitä toise hänel joerottava"
(hyväuskoiset lapset, alttiita yllytykselle).
2794. "ko kasvoat miu kannain, ja joutuut miu
2794. "ko kasvoat miu kannain, ja joutuut miu
joutsenei" (hellittelysanoja).
2795. "miä joka olen nii murha puhuh ja
2795. "miä joka olen nii murha puhuh ja
huutah, joka huulan oikei" (murha eli kova,
oikeus omaan luonteeseen).
2796. "ei se tenava viälä puhu mutta kyllä
se jo jokeltaa" (tenavat=hirven heimo,
jokaisella heimolla oma lasta tarkoittava
sanansa).
2797. "lapsem puhe oj jokellosta" (lapsen eli
pienen lapsen, vrt. tyttölapsen).
2798. "lapsi puhhuoj jokeltaa" (vrt. jokke).
2798. "lapsi puhhuoj jokeltaa" (vrt. jokke).
2799. "tenavat lasketteli jokiahtehes kaiken
päivää, milloon suksilla milloon kelekalla"
(omat asuinpaikat).
2800. "kas velist ol kiista oikke, et kuka ol
ensmene jokirannas" (kiistaa eli kilpaa,
veljeksillä).
2801. "älkät tääl maleksika jokirannas putoottej
2801. "älkät tääl maleksika jokirannas putoottej
jokee" (joesta varottaminen).
2802. "jos meettä jokirannallen niin näkki vie,
2802. "jos meettä jokirannallen niin näkki vie,
sieppaa jokehen" (näkki eli veenhaltija,
vrt. nakki).
2803. "älä määj joer rannalle, Jokiukko tulloo
2803. "älä määj joer rannalle, Jokiukko tulloo
ja viep matkassaa" (haltijoilla pelottelu,
lasten suojelemista).
2804. "lie olt nuota naapuri lapsii ko männiit
jokrantaa" (lasten silmällä pitäminen).
2805. "ei ne anna sille isälleen mitään suhtia,
2805. "ei ne anna sille isälleen mitään suhtia,
joko se kieltää taikka käskee, nin soon ykskaikki"
(isän kunnioituksen menettäneet).
2806. "se on oekein jolohu poeka" (jolhu
2806. "se on oekein jolohu poeka" (jolhu
=kookas, komea).
2807. "siint on jolistonne nii pitkä poika tuast
Matist" (kasvun aika).
2808. "se ov vähä patvinuv vaan kyllä se siitä
2808. "se ov vähä patvinuv vaan kyllä se siitä
jolistuu" (pyöristynyt, solakoituu,
vrt. patvikoivut).
2809. "jälekkäin jolokehtiit kun eij ouk muuta
2809. "jälekkäin jolokehtiit kun eij ouk muuta
tekemistä" (jälekkäin kulkeminen,
omat leikit, vrt. talvipolut).
2810. "iso pojaj jolkkar, etkä vihti miteän tehlä"
2810. "iso pojaj jolkkar, etkä vihti miteän tehlä"
(vrt. istumaan opettavat skoulut).
2811. "pojaa jolkii saa mennäh huamee paijun
parkkii kiskomaa" (menemään opettava
metsä, vastakohtia).
2812. "tul tohoj jolkkielemaan kun ei viittit
2812. "tul tohoj jolkkielemaan kun ei viittit
tehläm mitiäj ja viettelie viel meilänkil lapset"
(vieraiden tapojen leviämisestä).
2813. "a mittää eijj oo nuoil toistalo lapsil
tekemistä, senko joute jolkottelloot kaiket päivää"
(toistalo eli naapurin).
2814. "lorti parkku jollasiva nälisäs" (lorti
eli lapset, missä elon tuoja).
2815. "tules tissii saama, ettes sii jolla"
(jolla eli itke, tule=kävelevä lapsi).
2816. "on ny kakara jollaamati" (kakara
=kakartajan heimo, vrt. kaakkuri).
2817. "kun ysöt ungat imöö emeänsä ni
sanoovat, ne jollii" (isot lapset imee emäänsä,
imetys jatkunut pitempään, vrt. ehkäisy).
2818. "itkee jollottelee iso likka" (lapsen
tavoista pääseminen).
2819. "toene itkeäj jollotti, toeset vielä härnäs"
(lasten elämää, eivät osaa ajatella toisten
tunteita).
2820. "et kova suru olis ol jolte olis päässy"
2820. "et kova suru olis ol jolte olis päässy"
(poika mukaan kalamatkalle, oma perinne
=omilta oppimista).
(kaksospoikia, yhtä kerrallaan).
2822. "Matti virkko, jot sie jonasit heil mei lapsii"
2822. "Matti virkko, jot sie jonasit heil mei lapsii"
(jonasit eli moitit, teit tapoja vastaan).
2823. "kehtaskii viel jonkottaa äilellee" (jonkottaa
eli väittää vastaan).
2824. "sellain laiska jonkki se poika, eihän se
2824. "sellain laiska jonkki se poika, eihän se
mitiäv viittit tehläk kun ei aikonnaan o opetettu"
(paheksutut eli vieraat piirteet).
2825. "eihän se jaksa vielä tuommonem poika,
2825. "eihän se jaksa vielä tuommonem poika,
ei se kovin jonto ou" (jonto eli vahva, aikuisten
töihin pakottamisesta).
2826. "mäkkee laskettiin paljoj jontturisa"
(jontturisa eli jonossa).
2827. "mieko katkasin sahaterän ni isä jonus siin
puol päivää" (jonus eli moitti, vrt. ajatteli
rahanmenoa, ei pojan tunteita).
2828. "mie täs uo jonunt meijä Ristoo, ko päivä
2828. "mie täs uo jonunt meijä Ristoo, ko päivä
o illaas eikä kuulu kottii" (odottanut kotiin,
omista huolehtiminen).
2829. "saapiks ne sil viisiikää tottelemmaa jos
yle aikaa jonuvaa" (jonuvaa eli moittii lapsiaan,
oudoksuttua käytöstä).
2830. "se kum pitteäj jopotti sormesta ja nukku"
(sormesta kiinni, pikkuvauva).
2831. "ne nukku niihij jorinoihin sitte" (jorinoihin
2831. "ne nukku niihij jorinoihin sitte" (jorinoihin
eli lauluihin).
2832. "laps unisena itkee jorisee" (itkun aika).
2833. "kyl pitäs äiti paremmi katsuo sen tytö perriä,
2832. "laps unisena itkee jorisee" (itkun aika).
2833. "kyl pitäs äiti paremmi katsuo sen tytö perriä,
mie luule, et se o kohta joro jälil" (tyttöjen perään
katsominen, vrt. väärät miehet).
2834. "se poika on mänt joron jälkilöil" (hyvästä
2834. "se poika on mänt joron jälkilöil" (hyvästä
pojasta pahaksi mieheksi, vrt. päihteet).
2835. "nyt sie veikkasei oot joron jälil" (veikkojen
perään katsominen).
2836. "piänempä sai heijaap piänempää ja laulella
jorotella sit vaa" (heijatessa laulaminen).
2837. "oles sä itekki joskus piän ol" (oman
2837. "oles sä itekki joskus piän ol" (oman
lapsuuden muistaminen).
2838. "minä oonnii semmosem miehen poeka
2838. "minä oonnii semmosem miehen poeka
jotenka en turhia säekäe" (vrt. pelottavan
miehen poika).
2839. "koitelkaaha jotekuikii olla keskennää"
2839. "koitelkaaha jotekuikii olla keskennää"
(sovitellen, ei käskien).
2840. "myö olloa siskoin kans jotekuiki samamittasii"
2840. "myö olloa siskoin kans jotekuiki samamittasii"
(omat mitat, summittaisia).
2841. "kyl sen niin kauvan annettiij jotkottaa"
2841. "kyl sen niin kauvan annettiij jotkottaa"
(jotkottaa eli imeä rintaa, seuraavan raskauden
alkuun asti).
2842. "äeti imetti jotta sitte ei oos sikkiimmääj
2842. "äeti imetti jotta sitte ei oos sikkiimmääj
ja siinä ol kyllä perree" (imetti lasta kauan,
jotta ei sikiäisi uudestaan).
2843. "jol ei ou nuorena viivykkii, sil ei ou
2843. "jol ei ou nuorena viivykkii, sil ei ou
vanhana jouvukkii" (hidastajaa, auttajaa).
2844. "jouvvutav vuan toinen ennen kun
kerkivvää kuoltam mies" (toinen lapsi,
ennen miehen kuolemaa).
2845. "kyllä ne nuo pojat aina pelloovat tuon
jouspyssyyse kansa" (omat pyssyt).
2846. "katajasta semmosie vähäsie jousipyssyjä"
(tehtiin pojille, vrt. metsästysjouset).
2847. "joukeastis se kiikkuvakka voal liikkuu"
2847. "joukeastis se kiikkuvakka voal liikkuu"
(vakat ja kätkyet).
2848. "musikkana se ol semmonev vilikuna,
2848. "musikkana se ol semmonev vilikuna,
että kerkes joka paekkaaj, ja nyt on nuij
joukeeliikkeinej ja harvapuhheine" (musikkana
eli poikana, luonteen muuttuminen).
2849. "kyllä silläki miähellä sitä joukkoo on
peräsänsä, että on tiätämistä mistä niille kaikille
elannon hankkii" (oudoksutut suurperheet).
2850. "on niim paljo pienie joukkoja" (pientä
joukkoa, lapsia).
(setäsi joukko eli perhe).
2852. "ei se oo virijä joka joukon laettaa vaen se
2852. "ei se oo virijä joka joukon laettaa vaen se
joka sen elättää" (sanonta).
2853. "joko teijäl Liisa pakkaa joukkoho"
2853. "joko teijäl Liisa pakkaa joukkoho"
(joukkoho eli nuorten pariin, oman ikäisten
seuraan hakeutuminen=luonnollista,
päihteet=luonnotonta).
2854. "hiljaa siinä mukulat, taikka mä tuuj
joukkoon" (mukulat, vrt. muksut).
2855. "on ne opettanna lapsesa siivoks, ei ne
suuna piänä oo mänössä joukkopaikassa"
(opettaneet vai pakottaneet).
2856. "nyj joukkopaikas sit kiusasvat"
(kiusaajien suosimat joukkopaikat,
vrt. skoulut).
2857. "ne jokka joukottuu niim mitä ne äitestä
perustaa" (joukottuu eli perustaa oman
perheen).
2858. "mie olen kattonu äpärhenä ko tehthin,
joulukynttilöjä olletikki" (lapsuusmuistot,
äpärhenä=lapsena).
2859. "miekii yhe ker pyysi isält, mie sanoi kaik
männööt joululeikkilöi saak miekii männä"
(halu olla yhtä, kuulua joukkoon).
2860. "ei joutanna kaekkia unijjaam makkoommaan
kum piti soahas sukkoo kinnasta" (sukkaa ja
kinnasta, lapsille).
2861. "ei tost flikast viäl suurt appu ol, mut jouta
hän tosa oma flika hupilaisen ol" (hupilaisen
eli ilona).
2862. "kyllä se joutaa lapsella olla isä" (isääkin
tarvitaan).
2863. "päästit sen tytöj joutavaj jälellem miten
2863. "päästit sen tytöj joutavaj jälellem miten
se sieltä pääsee poes" (etäisestä kylästä,
vrt. kaupungista).
2864. "joutavoejessa niijjen nuijem poekaen
aeka mennee" (oudoksuttu joutenolo, omassa
elämässä harvoin joutoaikaa, vapaapäivä
=tuntematon käsite).
2865. "jos nyp poika putoot siältä tikapuilta
alas, kus joka paikkaan kripuat, nin sinä joutem
poraat, kun sua sattuu" (oma kiipeileminen,
vieraat tikapuut).
2866. "ainahan niitä joutokotvannaap piti
tehäs salloo" (tehdä nukkeja, vrt. omien
tapojen kieltäminen).
2867. "kyllä se tyttö siitä solostuu ku aeka
immeeseen ikkään jootuu" (solostuu eli
solakoituu, painoon ja ulkonäköön
suhtautumisesta).
2868. "kuta välemmih hammas tulloo sitä
välemmin toinej jouttuu" (toinen lapsi,
hampaista ennustaminen).
2869. "ne jourus niim piänen piikaks sit jo"
(lapset piioiksi eli palvelijoiksi, palkkatyö
=suoraa orjuuden jatkumoa).
2870. "kun niin nuorena joutu sinnev vierraan
työlle" (vieraan työn pilaamat).
2871. "joutuva sieltä mäiltä ja moata, että
oamulla soa teijät ylös" (joutukaa pois mäeltä,
ihminen=luotu ulkoilmaan).
2872. "tuun nyh hyvän tähej joutua pois sieltä
jojesta" (koko päivän joessa pulanneelle).
2873. "myö oltii joukkopiikoi myö saman ikäset
tytöt" (liikuimme joukossa, turvallisempaa).
2874. "oon minä sitä sinne käskeny van se
vaen vastaan juhkaa" (juhkaa vastaan,
vrt. kuunnellut lasta).
2875. "kyllä se oli kans jukelin tähek ku kersolle
annettiin terävä linkkuveihti" (vieraat veitset,
vieraat vammat).
2876. "sikijöt jukertellee kaikki paikat, ja tekkee
2876. "sikijöt jukertellee kaikki paikat, ja tekkee
roskija laattijalle" (jukertellee eli kaivertaa,
puumökit).
2877. "joks käyttä siin jukimaa toas, ettäkä
2877. "joks käyttä siin jukimaa toas, ettäkä
arvaa lähtii" (jukimaa eli laittamaan vastaan,
luonnenimi juki).
2878. "mitäs ne pojat jukistelluot ku ei olla
2878. "mitäs ne pojat jukistelluot ku ei olla
jo mänemäs mihi käskettii" (käskemisen
vieraudesta, saa tekemään vastaista).
2879. "ei sitä tarvinnup pahastij jukittaakkaa"
(jukittaa eli patistaa poikaa, lapsen luonteen
tunteminen).
2880. "vähäkö teill on olluj jukkaa tännäep
päevänä" (jukkaa eli kiistaa).
viivyttele, luonnenimi jukka).
2882. "mitä siin jukitta viel toisiinna peälle"
(jukitta eli nahistelette).
2883. "ne jukkis toenen toestaa, että määs
sinä ja määs sinä eekä mänis kumpainenkaa"
(lasten elämää).
2884. "siinä niillä meni pojilla aeka jukkiissa eikä
lähöstä tullut tolokkua" (tolkuton eli järjetön
elämä, tunteita sitäkin enemmän).
2885. "eläkä aena jukit toesta" (juki eli kiusaa,
omille tavoille opastaminen).
2886. "meilän poika on vähän jukopäinen"
2886. "meilän poika on vähän jukopäinen"
(itsepäinen, kovapäinen).
2887. "isseä outtoaj jukotettiin" (odotettiin
kotiin, elon hankkiminen=kokopäivätyö,
ei jokapäivätyö).
2888. "kyllä poijjaj jukuratkis sano päiveä"
2888. "kyllä poijjaj jukuratkis sano päiveä"
(vrt. kun pakotettiin, oma perinne=päivän
itsensä tervehtimistä).
2889. "se on nin julamustunu siitä alinomasesta
nalkutoksesta" (poika, nalkuttaminen=viestii
vanhempien ongelmista).
2890. "laps parku niin yliänkes, että valla julettu"
(yliänkes=yli voimiensa, julettu=meni tainnoksiin,
vrt. änkeä, vrt. obinugrilaisten jumalatar Anki
vrt. änkeä, vrt. obinugrilaisten jumalatar Anki
ja eläinhahmonsa ankka).
2891. "mitäs siin julisetten kum ma vuovaan
toisia unien" (vuovaan uneen, tuuditan).
2892. "no julivuntuuhan siitä, kun niille
2892. "no julivuntuuhan siitä, kun niille
alavariinsa räpättää" (lapset, lakkaavat
välittämästä).
2893. "et ei hää vaa julkkeis last lyöre"
(sanoi mieheni, vrt. omien sielujen
jälleensyntyminen).
2894. "kyllä se kantooj julloo puita tuppaa"
(poikani, oma tekeminen, lähtee omasta
tahdosta).
2895. "itkie julluttaa, kun ei piessy isän kans
kaupunkiin" (kaupungeilta suojeleminen,
täynnä hulluja ja vieraita).
2896. "kyl tuo mein Jussi on julma, ko hää ei
pelkää mittää" (rohkea, pelkäämätön).
2897. "minä oikeij julumistuin niille että se pitää
heittääp pois" (hölmön kiusaaminen).
2898. "aina työ jumppuutta, ei tule ällyy peähä"
2898. "aina työ jumppuutta, ei tule ällyy peähä"
(älyn odottaminen).
2899. "eikä sitä auttanu iham pitkältä jumputtaat"
2899. "eikä sitä auttanu iham pitkältä jumputtaat"
(jumputtaa eli valittaa, vanhemmille).
2900. "jos jumputat ni suat sillo jumputtoo itekses"
2900. "jos jumputat ni suat sillo jumputtoo itekses"
(huomion kipeät lapset).
2901. "lapset jumuvaat" (vrt. jymy).
2902. "alakkaa punttoo viäntteej ja junatav vuaj
jotta sitä hypitteep pitäs vuan" (lapsi sylissä,
vääntää itseään pois).
2903. "kyllähän se tua Aappo aina junkaa vaikka
sille mitä sanoo" (junkaa eli panee vastaan,
vrt. jankkaa).
2904. "se on semmoinej junikka, ettee se tahot
totella" (junikka eli itsepäinen).
2905. "tytölt ei taijat tulla saunal lämmitys junkaan,
itteni pitänee lähtiä" (lapsilla teettämisestä).
2906. "kum minä junkkaroee, äeti havolla löe"
(junkkaroin eli niskoittelin).
2907. "mie sanonki Topile että antaa pojam
2907. "mie sanonki Topile että antaa pojam
mennäk ko puhuminen ei auta, ja niin se lähti
kotoa, junkkura ko oli" (junkkurointi, häviää
itsenäistymällä).
2908. "kylhä uot aika junnikka, ko et usko puhetta"
(puheeseen kyllästyneet).
2909. "se häässähän on ja junnistelee"
2909. "se häässähän on ja junnistelee"
(potkiskelee, vauva).
2910. "ne kasvatti ja piti sit niinkun silmäterää
2910. "ne kasvatti ja piti sit niinkun silmäterää
ja nys siint tuli toillaih hunsvatti" (lellimisen
seurauksista, vrt. keskitie).
semmonev vankkatekone" (isään tulevat
pojat).
2912. "nehän on semmosija juntturoeta"
(pojat, kun eivät auta äitiä, vrt. miesten
ja naisten työt).
2913. "usseinnik kun otettaav väkkeel lystiksseen,
se siinä juntturrii heittää" (laittaa vastaan,
syliin otettu poika).
2914. "poika juntturootti siinä koko aamun
2914. "poika juntturootti siinä koko aamun
kouluhum menon kaas" (omat vaistot,
vieraat skoulut, koulumatkalla viivytteleviä
näkee joka päivä).
2915. "muoskat juntuiloo" (muoskat=lapset,
juntuiloo=melskaa).
2916. "juakselmiks sanottiin ennen kun tuli
lasten kasvoin semmottia nyppyjä" (nyppyjä
eli näppylöitä).
2917. "juokseva poika jo ol" (juokseva eli
vaikeimman ajan ohittanut).
2918. "tuommosia jalaj juoksevia kakaroita
2918. "tuommosia jalaj juoksevia kakaroita
jokka kesän hyppäs avojalavon" (lasten
kesä).
2919. "jo se on jalal juokseva lapsi"
(helpotus vanhemmille).
2920. "siinn on kaks aika piikaa tytärt,
ja viel sellai juoksutyttö" (piikaa tytärtä,
omat ja vieraat sanat).
2921. "mikä sillä on ku se myöthän tahtoo
juomista" (tahtoo juomista, kuuma,
väärä ruokavalio, vrt. viljaa hylkivät).
2922. "mihin lähettä juonattelemaa sikijot
tuassiisa" (sikijöt eli lapset, mikä heimo).
2923. "lapsi se juoneotuu kun ei ooh hoeto
mieliksi" (tulee juonikkaaksi).
2924. "sitä vaem pittää suahaj juonta iskkeek"
(iskeä juonta eli juonitella).
2925. "juonissaav vaen itkiäk kollottaa"
2925. "juonissaav vaen itkiäk kollottaa"
(juonissaan eli suutuksissaan).
2926. "juonissaampa jopottaa" (murjottaa,
luonnenimi jopo).
2927. "se on oikein juonilansa" (lapsi).
2928. "se oj juonina kaekem päevee"
(lasten elämää, tunteikasta).
2929. "äitiisäh kait niist on tullun niij
juonikkaita" (lapsista, vrt. tunteikkaita,
vrt. toisen sukupuolen / aivojen puoliskon
unohtaneet skoulut).
2930. "minkälaisia kulkeita niit tullee kun
tuo lapsi on niij juonikkaana" (kulkeita eli
vieraita, lapsen käytöksestä ennustaminen).
2931. "lapset oj juonikkona" (tunteella
elävät luonnonlapset).
2932. "se on ollunna juonikko ikäsä" (läpi
elämän kestävät luonteenpiirteet).
2933. "hyväjuonisii lapsia kaik ol"
(vrt. luontoisia).
2934. "tämä nuoremus oli hyväjjuonine"
(nuoremus eli nuorin lapsi).
2935. "tuota juonipussia sit ei saat tyytyyn
2935. "tuota juonipussia sit ei saat tyytyyn
ei tissilläkkää" (vrt. äkäpussia).
2936. "kyllä juoniukko ottaa sinur rekhensä,
2936. "kyllä juoniukko ottaa sinur rekhensä,
jos et sie asetu" (henkiolentojen nimiä).
2937. "yheksäv vuev vanahana minä olij jo
isäm matkassa metässä" (omaa oppimista,
metsä=yksi jumalaisista, täynnä omaa
voimaa).
2938. "pientä se oli se lastenkkaaj juonti"
(lehmänmaidon juonti, ilmavaivat ja
löysä vatsa=maitoa hylkivät).
2939. "meil ol piänet olot ja isä juapokas"
(huono yhistelmä).
2940. "onk se ihme et poik juapo o, kun koko
2940. "onk se ihme et poik juapo o, kun koko
suku o semmost juaposekast" (juoppojen suvut,
(juoppoisät, vrt. emot).
2942. "siittä tuli aevaj juopporatku"
2942. "siittä tuli aevaj juopporatku"
(vieraaseen pakottamisen seurauksista,
metsä ei elätä juoppoja).
2943. "oha siin mökis kakskii vesoa" (vesoa
eli poikaa, vrt. vesa).
2944. "lapset pyör niij jotta juopuivat" (tulivat
pyörryksiin, oma juoppous).
2945. "laps itkee juorattelloo" (itkun kautta).
2946. "kakarat on veilleet tuommosija juormuja
tuoho ovvee" (juormuja eli naarmuja).
2947. "kehenkä siitä tuosta poejasta tul tuomonej
juornikka" (tulla johonkin, jälleensyntymisusko).
2948. "juoroittelluo vaik mite, ei voa tie niiko
2948. "juoroittelluo vaik mite, ei voa tie niiko
tehhä pitäis" (juoroittelluo eli kiukuttelee,
syyn selvittäminen).
2949. "se ov vähä juorullaa ku se nous nii vällee ylös"
(juorullaa=itkeä tuhertaa, vällee=liian aikaisin).
2950. "juaksi jalkasak kivvee" (omat vammat).
2951. "myö juostii hippaa tälviisii" (hipan
2950. "juaksi jalkasak kivvee" (omat vammat).
2951. "myö juostii hippaa tälviisii" (hipan
juokseminen).
2952. "no laotoo hypättiij ja juostii enkkoo"
2952. "no laotoo hypättiij ja juostii enkkoo"
(leikkien nimiä).
2953. "lapsi itki niin jotta ol mänehtyy"
(menehtyä, suru tappaa).
2954. "kovasta kurista tulii voaj juotomaiseks"
(juotomaiseks=juonittelevaksi, uppiniskaiseksi,
lelliminen ja kuri, oma keskitie).
2955. "peälaki on aoki, jotta se ei voep puhhuo
lelliminen ja kuri, oma keskitie).
2955. "peälaki on aoki, jotta se ei voep puhhuo
ennenko se juottuu kiinni" (uskomus).
2956. "tuol lapset ku ottoat sellaisia juovikkaisia
2956. "tuol lapset ku ottoat sellaisia juovikkaisia
kiviä" (omat lelut).
2957. "ei sitä puulla toisem päähäm mittään saa"
2957. "ei sitä puulla toisem päähäm mittään saa"
(omituinen pakolla opettaminen, skoulut
=oikean oppimisen vastakohtaa).
2958. "jopas se nyh hittaastit tullaj jupertaa"
(hiljaa hyvä tulee).
2959. "elä jupikoe yhtää vastaan eli minä
niskastas otan" (vastaan laittaminen=vahvuutta,
lasten kurittaminen=heikkoutta).
2960. "vastaan sannoo jupikoitteloo vaekka
kuinka koettas hyvällä tuota poekoo neuvoo"
(hyvällä neuvominen).
2961. "hää ol nuorenas simmone jupisk ja henest
tul tommonen mies sentä" (jupiskosta mieheksi,
taustalla halu itsenäistyä).
2962. "alam männät toesten kanssa marjaa
eläkä jupise yhtää" (kuunteleminen ja
käskeminen).
2963. "se on aenaen niin vastakalakkinen,
ei koskaaj jupisematat tahol lähteä" (miksei
tahdo, kaikkeen löytyy syy).
2964. "soap käskiäm monta kertoa, se jupistaise
voa vastoa eikä mäne" (käskemisen
turhuudesta).
2965. "poeka jupistellii että minä er ruppeel
lukemaa" (poika=oikeassa, vanhemmat
=väärässä, oma lukeminen=loitsujen lukemista,
suullinen perinne).
2966. "äet viijjäj juppas minut sinnek kiertokooluu"
2966. "äet viijjäj juppas minut sinnek kiertokooluu"
(hylkäsi vieraiden armoille, oman oppimisen
vastakohtaa).
2967. "tämähän hiihtoaj jupittaa" (hiihtää
innokkaasti, oma oppiminen=perustuu
vapaaehtoisuuteen).
2968. "mitä vasten ne meiläm poijjaat on
2968. "mitä vasten ne meiläm poijjaat on
semmosia jupoja, ettei ne totteles sillon kun
käsketään" (jupoja eli itsepäisiä, itsenäisyyttä
opettelevia).
2969. "laskettiim mäkkee, nin kelekka jupsahti
2969. "laskettiim mäkkee, nin kelekka jupsahti
kovvaan nietoksee" (vrt. auton puskuriin,
oma=satuttaa, vieras=tappaa).
2970. "lapsista jo näkii kestä juraluontone tulii"
2970. "lapsista jo näkii kestä juraluontone tulii"
vaa tekee juraa oman pääns jälkeh" (lapsen
luonteen hyväksyminen).
2972. "se on sellane jurkka, et ei sitä vaa saa
tavallisel sanal tottelemmaa" (jurkka eli
jääräpää).
2973. "pakkaa jurnastamhan, on ollu kärryllä
päällä monta päivää" (kärryllä päällä,
vrt. jokin vaivaa).
2974. "elä nyt ennee jurnita" (oma kasvatus,
hyvittelevää, sovittelevaa).
2975. "son semmonen jurokas ettei se palijova
puhukhan, ei saa sanoja suusthan" (jurot
lapset).
2976. "antaa sev vuan yksinääj jurottoo"
(jurottoo eli mököttää).
2977. "ei se voi mithän sille jurrouelhen ku s ol
luonosthan semmonen" (luonteen hyväksyminen,
vrt. muuttumaan pakottaminen).
2978. "minnuu jurpitti sen pojan meiningit,
2978. "minnuu jurpitti sen pojan meiningit,
vaikken kehana virkkoo sille mittää" (omituinen
vieraiden lähellä asuminen).
2979. "poeka ollaj jurpottaa ihan ku äessää"
2979. "poeka ollaj jurpottaa ihan ku äessää"
(äessää eli vihoissaan).
2980. "samallaenej jurrikka tulloo poejasta
2980. "samallaenej jurrikka tulloo poejasta
ku isästäänni" (puolison valinnasta, piirteet
periytyvät, hyvät ja huonot).
2981. "myö käyvväj jursitaa pojan kanssa perättäe"
(perättäin käveleminen, vrt. talvipolut).
2982. "poika ol pienen niiko toisetkii lapset
2982. "poika ol pienen niiko toisetkii lapset
mut suuremmaks ko tul ni siit ol aika jurtsi"
(jörö, jääräpää).
2983. "puoskat rupes jurttuilemmaan"
(puoskat eli lapset).
2984. "se poika on sellaij jusa, ei se piittaa
siit miteä, joko sille puhuu taikka ei" (jusa
eli itsepäinen).
2985. "poikalapset on sellassia, vähä jusasempia
kun tyttölapset" (sukupuolten eroista).
2986. "Erkillähän on suun seutu ja silmänkattanto
2986. "Erkillähän on suun seutu ja silmänkattanto
ku isällähän" (isään tuleminen).
2987. "ikkää ne lapset olliit tuos, mihi hyö lie
2987. "ikkää ne lapset olliit tuos, mihi hyö lie
juosseet" (liikkeen aika).
2988. "siittä se alako matka jutamhan" (lapsen
2988. "siittä se alako matka jutamhan" (lapsen
oppiessa konttaamaan).
2989. "jos että ou siin asemillaa ni mie tule ja
2989. "jos että ou siin asemillaa ni mie tule ja
juttauta letist" (liikkeeseen luodut, paikalleen
pakotetut).
2990. "mei flika kävely menii pitkäl nii et se oli
2990. "mei flika kävely menii pitkäl nii et se oli
yli vuare, ku se istu vaa, mut jutteli kyl toiste peräs"
(jutteli, ennen kävelemään oppimista).
2991. "se jutteli niir roimia jotta äitee komenti
(jutteli, ennen kävelemään oppimista).
2991. "se jutteli niir roimia jotta äitee komenti
tenavat pois tuvasta" (omat ja vieraat jutut,
oma elämä=lasten korville sopivaa).
2992. "määs sukkelaa eläkä jutkaele" (neuvoen,
ei käskien).
2993. "sehän nyp peukaloki mennee niim
pitkäksi ettei se mahuk kätteenkän kun sitä
aina imiäj jutkasee" (peukaloaan imevälle).
2994. "tuolako se poika vasta mennäj
jutkastellee, kyllä kait sielä on kotona pitkä
ootos" (kotona odotetaan).
2995. "suuris laumois tual koulus on oppinneet
jo kaikem mailmaj jutkut ja juanet" (suuret
laumat=suuret virheet, suuret kärsimykset,
oman vastakohtaa).
2996. "onha siihe pantu juuhmavvoaja, jotta
tiiättä, missä jalat ei täytä pohjaa" (puinen vaaja,
syvän kohdan merkiksi).
2997. "juumolainen kun et usko vaikka min
oun sanona monta monta er kertoo, jotta et
sua ottoo sitä järkeekses" (aikuisten puhe,
vierasta lapsille).
2998. "mei tyttö on itkent uikuttant monen
päivän ko hammast juumoo nii kovast"
(lumen tai jään pureminen voi auttaa,
keinot monet).
2999. "ihan karvastelee ku toi poika yhtä päätä
juuppaa, ku siält ei tahro tulla niin paljo ku se söis"
(maidon juominen, syömistä).
3000. "kyl noip poikii täytyy vähä pitää komennos,
3000. "kyl noip poikii täytyy vähä pitää komennos,
muutoin niist tulee semmottii juupelei" (vähän,
vrt. paljon, keskitie).
(oma lapsuus).
3002. "tuossahan nuo ovat vielä kaikki jalajjuuressa"
3002. "tuossahan nuo ovat vielä kaikki jalajjuuressa"
(pienten lasten aika).
3003. "tuoreila juurila" (nopeasti kasvavasta).
3004. "mihkä se mukula ny hukku ku juuri ikänä
3003. "tuoreila juurila" (nopeasti kasvavasta).
3004. "mihkä se mukula ny hukku ku juuri ikänä
mun jaloisani kiepalehti" (lasten elämää).
3005. "kylhän se äite juuritti meitist pois niit pahoi
3005. "kylhän se äite juuritti meitist pois niit pahoi
tapoi" (vrt. opetti vieraille tavoille, omaan ja
vieraaseen opastajat).
3006. "senkö minä nyt vuolen kun sikijon perhanat
tylsytti veiten" (kuka antoi veitsen lapsille).
3007. "siinä poijaasa vasta oli juutiminen ennen
kun sen sai oppiil lukkee" (omat pojat, vieras
lukemaan pakottaminen).
3008. "on se tuo meijän tyttö sellane juutikka,
jottei se ens käskystä korvijaa kohota" (omat tytöt,
vieraat käskyt).
3009. "pojat oli semmosii juutipäit, flikak kyllä noukki"
(marjoja, vrt. kävi ongella).
3010. "ne pelekäsvät että laps juuttuu jos annetaa
3010. "ne pelekäsvät että laps juuttuu jos annetaa
leipäpalaine kättee" (juuttuu eli tukehtuu).
3011. "joko te taas siä jytyätte" (jytyämiseen
3011. "joko te taas siä jytyätte" (jytyämiseen
kyllästyneet).
3012. "lapset jyhyvää" (jyhyvää eli melskaa,
3012. "lapset jyhyvää" (jyhyvää eli melskaa,
terveitä, kaikki hyvin).
3013. "jytyvätten siin että muor havattie"
3013. "jytyvätten siin että muor havattie"
(muori havahtuu, herää).
3014. "meijän pojat on sitte nii jykkiitä makkuamaa"
3014. "meijän pojat on sitte nii jykkiitä makkuamaa"
(sikeäunisia, hyvä asia).
3015. "jos isäs piäsöö tämän tietoon, niin se on sulle
3015. "jos isäs piäsöö tämän tietoon, niin se on sulle
jykkeenä" (jykkeenä eli vihaisena).
3016. "kontataj jykittää" (kontion lapset).
3017. "mie nostattooj jykyttelim poikkoo"
3017. "mie nostattooj jykyttelim poikkoo"
(poikaa käsistä).
3018. "seun yksiin vuosiin juolistunna,
tuloo kohta jylyhy mies" (poika kasvanut,
yhdessä vuodessa).
3019. "olokeepas jylykkyvämätä" (oma sävy,
hyväntahtoinen).
3020. "toisii pitteä liekuttoa jyllätä iha yle aikoa"
(liekuttoa eli tuudittaa).
3021. "he o tommone paljo eneme jylleveisemp
3021. "he o tommone paljo eneme jylleveisemp
ja puoletoisemp" (veljeni, vilkkaampi).
3022. "poejjat, olokoopa siinä jylymästämätä"
3022. "poejjat, olokoopa siinä jylymästämätä"
(jylläävät poikalapset).
3023. "sikiöt jylmää" (jylmää eli melskaa).
3024. "kylä sen ikänev viä simmottia jylytystä
3023. "sikiöt jylmää" (jylmää eli melskaa).
3024. "kylä sen ikänev viä simmottia jylytystä
pölkää" (ukkosen ääntä, vrt. eläimet).
3025. "kyllä minun syöntäni jylläätti kun
tuo kolomannella vuolla olova poika kaivon
kannelta kuikisteli kaivoon" (oma uteliaisuus,
vieraat kaivot).
3026. "on kelpo jymählös ku sielt tuletten alas"
(puuhun kiivenneille pojille).
3027. "siinä ne poijat jymäsi myötään"
3027. "siinä ne poijat jymäsi myötään"
(kelkkamäessä).
3028. "se niij jynkyttämällä soutaa kätkyt,
3028. "se niij jynkyttämällä soutaa kätkyt,
jos ei se oop pitkin siltoa suorassa" (kehdon
kutsuminen kätkyeksi).
3029. "jynssään näiren kersaim pärstät"
(pärstät eli kasvot).
3030. "tuo kasvaa paljoj jyntterämpänä kun
tämä toene" (yksi ruoka, eri kasvu).
(vrt. muksut).
3032. "sitte ne rupes pölökeämeä ukkoseilemoa
3032. "sitte ne rupes pölökeämeä ukkoseilemoa
ja jyrinätä" (lapset, pelottelun jälkeen,
vrt. kova ääni).
3033. "tyttö sano jyrkällee, et hiän ei lähe"
3033. "tyttö sano jyrkällee, et hiän ei lähe"
(lähde kylään, lasten kuunteleminen,
vrt. pakottaminen).
3034. "jyrkämäm päältähän nep palkhel laskevam
mäkiä" (talven iloja).
3035. "jyrkähti mieleen että eihäv vaen Tuure
3035. "jyrkähti mieleen että eihäv vaen Tuure
oom mennyj jokkeen" (lasten perään
katsominen).
3036. "miu poikain hukku tuoho jyrkänteesee"
3036. "miu poikain hukku tuoho jyrkänteesee"
(jyrkänteesee eli syvänteeseen).
3037. "elä mää sej jyrkänteer reonalle, hukut siihe"
(matalassa pysytteleminen).
3038. "jyrryksi juosti" (piilosilla).
3039. "joku seisos silmep peitos ja jyrryt ja toise
3038. "jyrryksi juosti" (piilosilla).
3039. "joku seisos silmep peitos ja jyrryt ja toise
juoksivap pakko" (jyrryt eli luki lorua).
3040. "niin kaava siinä tuas jyrrätää kuha joku
3040. "niin kaava siinä tuas jyrrätää kuha joku
älisöö" (älisöö eli itkee).
3041. "sillä on niin jyryluontonen isä,
3041. "sillä on niin jyryluontonen isä,
ettei se tohi luvatta lähtiä" (pelossa kasvaneet,
oman vastakohtaa).
3042. "jyryytä sitä kehtua notta se tenava vielä
nukkuus" (jyryytä eli keinuta).
3043. "lapset jyrryyttää nuita tuolia, ettee soan
3043. "lapset jyrryyttää nuita tuolia, ettee soan
nukkua" (liiasta vapaudesta, ääripäät).
3044. "olokea, kersat, jyräköimätä siinä eli
menkeä pihalle" (pihalle käskeminen,
vrt. pienet kodat).
3045. "mänkeä pihalle siitä jyrästämmää"
(lasten piha).
3046. "jysky se on ihmisen aluksi"
3046. "jysky se on ihmisen aluksi"
(ihmisten alut).
3047. "ei niilloo yhtäät tyttyvä, pojaj jyskyjä
ne on kaekki" (poikaperheet).
3048. "mitä ne mukulat tua kokil oikeij jyskyttää
3048. "mitä ne mukulat tua kokil oikeij jyskyttää
ja paasaa" (kokil eli ullakolla).
3049. "nuo sikijöt jyskysi jotta ei suanu
3049. "nuo sikijöt jyskysi jotta ei suanu
ettonoijja rauhassa" (pitää ruokalepoa).
3050. "olokaa tenavat jyskämätä siinä"
3050. "olokaa tenavat jyskämätä siinä"
(tenavat, hirven lapset).
3051. "seihtemen kuukkaotta jyystettiin"
3051. "seihtemen kuukkaotta jyystettiin"
(käytiin koulua, pitkä aika lapselle,
vrt. yhdeksän vuotta).
3052. "toeset lapset ne ryömmii nelinkontin,
mut toeset ne jyysttää istuillaa" (liikkuu
istualtaan, erilaisuus).
3053. "älkkä nin kauhiast kolaka ja jytistäkkä"
3053. "älkkä nin kauhiast kolaka ja jytistäkkä"
(kolinaan väsyneet, vrt. lapsiaan pakolla
sisällä pitävät).
3054. "pojap paenellaj jytisti" (painivat
3054. "pojap paenellaj jytisti" (painivat
keskenään).
3055. "jytkettä pittää, ettei soa isä nukkua"
3055. "jytkettä pittää, ettei soa isä nukkua"
(aika puuttua hulluuteen).
3056. "taokooppas jytkittämästä, ni sillo se
3056. "taokooppas jytkittämästä, ni sillo se
kiljasoo jo" (lapsi kiljaisee, jos lopettaa
keinuttamisen).
3057. "myö tuossa vähän tanssiaj jytkytellään"
3057. "myö tuossa vähän tanssiaj jytkytellään"
(hypitetään lasta sylissä).
3058. "Töpsäm poejaltapa ol meenanna
3058. "Töpsäm poejaltapa ol meenanna
persehoeto revetäk ku ol kantooj jytkähtännä"
(mäkeä laskiessaan, vieraat sahat=vieraat
kannot).
3059. "poika putos katolt että jytkäht"
(oma kiipeily, vieraat talot)
3060. "äläkää kakarat jyttästäkö" (jytinään
kyllästyneet, vrt. jytä).
täräjää" (vrt. sisällä pitäminen).
3062. "noi lapse jyttyvä niin pal ete voi korvias auki pittä"
3062. "noi lapse jyttyvä niin pal ete voi korvias auki pittä"
(vrt. pihalle laittaminen).
3063. "kakaril o usse sitä jyttymist" (jyttymist
3063. "kakaril o usse sitä jyttymist" (jyttymist
eli äänekästä leikkiä).
3064. "pankaa nyj jo maatekkin älkää siinä koko
yätä jytykkö" (maaten panon aika).
3065. "älkiähä pojat pitäkyö sellasta jytäkkiä"
(jytyyn puuttuminen).
3066. "siinä kävi jytäkkä ku poekaset oli päineen
kotona" (päineen eli keskenään).
3067. "penskat kun teki pientä ilikeyttä ja
jytäköivät nin ukko lopussa kareotu niille"
(kareotu eli suuttui, vrt. karu eli karhu).
3068. "lakakkast mukula jyttämäst"
(mukulat, vrt. toisten lapset).
3069. "noi meijä mukula jyttävä nii kamalaste,
ete siin kenekkä puhet kuul" (kuule puhetta).
3070. "ei tule mittää nuihen poikiin kansak,
kun alingon jähistellööt" (liika jähistely,
tekemisen puutetta).
3071. "ehä se mitä jos meitä pienii hirvit ko näk
jähmiehe vetänie vanhoi ukkoloi ja mummoloikii"
(pieniä ja vanhoja hirvitti lukukinkereillä,
lukemiseen pakottamisen alkuperää).
3072. "kyl nuo lapset jähmettyy rees istuis näi
koval pakkasel" (kylmältä suojaaminen).
3073. "siin on ain semmone jähhyymine,
jos sen pitäs männä jottai tekemiä" (tekemään
pakottamisesta, vrt. mieleisten asioiden
löytäminen).
3074. "kyl tuota poikaa sit saap kovast jähytä
3074. "kyl tuota poikaa sit saap kovast jähytä
mänemää" (menemään pakottajat,
vrt. itse pakotetut).
3075. "voe kun oj jalat nii ihmmeej jäeset"
(lattialla konttaavalla lapsella).
3076. "jäispukelilla mukulat lasketteli rannast
alas jäälle" (jääkimpaleella).
3077. "se jäkerttää niim mielissään korppua
aena käessää" (pieni lapsi).
3078. "katsoha niät ko jo ossua jäkittiä
niskojuase, vaikkei uo ko monjua päivä vanha"
(jäkittiä eli jäykistää niskojaan).
3079. "ei tua poika mua yhtäät tottele, soon niin
jäkyri" (jäkyri eli itsepäinen, vrt. poikiaan
alistavat naiset).
3080. "kuuteles nyt jäkäräpeä toisiakii"
3080. "kuuteles nyt jäkäräpeä toisiakii"
(kuuntelemaan opastaminen).
3081. "ol piält ja alt märkän, ja vilu jot leuvat
3081. "ol piält ja alt märkän, ja vilu jot leuvat
jäkättiit" (märältä suojeleminen, vaarallista
kylmässä pohjolassa).
3082. "ei lapsill uo ällyy ko männyöt uimoa
3082. "ei lapsill uo ällyy ko männyöt uimoa
vaik ves on viel kylmeä, siit leuvat jäkätteät
ko tulluot rannal" (älyn puute, lapsuus
=älytöntä aikaa).
3083. "nuo lapset ko jäkätteät tuos kartanol
kylmisseä, eikä tule panemoa peällie vaik ois
mikä" (kartanol eli pihalla).
3084. "jäköttää niij jäykkänä niskat"
(jäykistää niskojaan).
3085. "mie ko oli jällee sellane etti pelkäsiv
vanhempiin torumissa" (pelossa kasvaneet,
oman vastakohtaa).
3086. "älkäi menkä rinnatosten, menkäi
jäleksöttäsiin" (jälekkäin käveleminen).
3087. "älä jää jälel" (jälkeen toisista,
yhessä pysytteleminen).
3088. "mitäs ne tytöt mänyöt nii laihaks,
3088. "mitäs ne tytöt mänyöt nii laihaks,
sen kun suuret silmät jeävät jälel"
(laihtuminen, tautien oireita).
3089. "isä kuluk eiläpäen, poeka jäleläpäen"
(omaa oppimista).
3090. "meillä kun se on jälemmäenen
3090. "meillä kun se on jälemmäenen
poeka niin heikko ettei kykenem mihinkää"
(heikoksi syntynyt, voi vahvistua
myöhemmin).
3091. "mie tulin ielä ja lapset tulliit jälestä"
(vrt. eläinperheet).
3092. "oppikua lapsei noi tekemiä eikä
kyläpoikii jälest juoksemua" (oma oppi,
omilta oppimista).
3093. "kahtokee nuoremmat jälestä"
(katsomalla oppimista).
3094. "sitä aena saesit teijän jälessä olla
siivoamassa" (lasten kyvyttömyydestä
ajatella toisia).
3095. "kaekessaha ne lapset jälittellöö mitä
aekuist tekköö" (jäljittelemällä oppiminen).
3096. "se koittaa jäljittää issäänsä" (isän
jäljittäminen).
3097. "se niij jälittää toisten tekoja" (pieni
3097. "se niij jälittää toisten tekoja" (pieni
tyttö, vrt. jäljittää liikaa).
3098. "huusi ja parku äitisäj jäläkee"
(lohdun tuoja).
3099. "mikset kiljassuj jäläkeen että eläpäs
3099. "mikset kiljassuj jäläkeen että eläpäs
meen nuin kiireesti" (lapsen kaaduttua,
kaikkeen ei voi ehtiä).
3100. "jälkheisisthän hejät tunnethakhon"
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti